Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
PMC
POU
Protéine d'organismes unicellulaires
Protéine d'origine unicellulaire
Protéine d'origine végétale
Protéine mono-cellulaire
Protéine végétale
Repliement d'une protéine
Repliement de la protéine
Repliement des protéines
Repliement protéique
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «entre les protéines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repliement de la protéine | repliement des protéines | repliement d'une protéine | repliement protéique

vouwing van eiwitten


protéine d'organismes unicellulaires | protéine d'origine unicellulaire | protéine mono-cellulaire | PMC [Abbr.] | POU [Abbr.]

eencellig eiwit | microbieel eiwit | SCP [Abbr.]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


protéine d'origine végétale | protéine végétale

plantaardig eiwit


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° convention d'aliments à basse teneur en protéines : convention concernant des aliments pour bétail à basse teneur en protéines conclue entre la Région flamande et des organisations qui représentent des producteurs ou négociants d'aliments composés ;

1° convenant laag-eiwitvoeder: een overeenkomst betreffende veevoeder met een laag gehalte aan eiwit gesloten tussen het Vlaamse Gewest en organisaties die producenten of handelaars van mengvoeders vertegenwoordigen;


analyse bio-informatique à partir de bases de données à jour visant à déceler d'éventuelles homologies de séquences et, si nécessaire, des similarités structurales entre la protéine nouvellement exprimée et des protéines ou peptides connus qui peuvent avoir des effets négatifs

bio-informatica-analyse met behulp van actuele databanken, om mogelijke sequentiehomologieën en, indien nodig, structurele gelijkenissen tussen het nieuw tot expressie gebrachte eiwit en bekende eiwitten of peptiden die schadelijke effecten kunnen hebben, te onderzoeken


Dans tous les cas, une recherche des homologies de séquence et/ou des similarités structurales entre la protéine exprimée et des allergènes connus doit être pratiquée afin de déceler tout risque de réactivité croisée aux IgE entre la protéine nouvellement exprimée et les allergènes connus considérés.

In ieder geval wordt naar sequentiehomologieën en/of structurele gelijkenissen tussen het tot expressie gebrachte eiwit en bekende allergenen gezocht om potentiële IgE-kruisreactiviteit tussen de nieuw tot expressie gebrachte eiwitten en bekende allergenen op te sporen.


En cas de recours à une protéine produite par des micro-organismes, faute de matériels d’essai issus de la plante en quantité suffisante, il y a lieu de démontrer l’équivalence entre ce substitut microbien et la protéine nouvellement exprimée dans la plante sur les plans structural, biochimique et fonctionnel.

Als vanwege een gebrek aan voldoende testmaterialen van de plant een door micro-organismen geproduceerd eiwit wordt gebruikt, moet de structurele, biochemische en functionele gelijkwaardigheid van het microbiële substituut met het nieuw tot expressie gebrachte planteneiwit worden aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, comme la protéine codée par les gènes nouvellement introduits sera présente dans le produit sous la forme d’une matrice complexe, les effets des interactions potentielles entre la protéine et d’autres composants de la matrice, ainsi que les effets de la transformation, doivent faire l’objet d’épreuves de digestibilité in vitro complémentaires.

Omdat het door de nieuw ingebrachte genen gecodeerde eiwit als complexe matrix in het product aanwezig zal zijn, wordt in aanvullende in-vitroverteerbaarheidstests rekening gehouden met het effect van de mogelijke interactie tussen het eiwit en andere bestanddelen van de matrix, alsook met de effecten van de verwerking.


Avec une teneur en protéines oscillant entre 40 et 70 %, les insectes comestibles l'emportent haut la main sur des aliments tels que le maïs, par exemple, dont la teneur en protéines n'excède pas 10 %.

Eetbare insecten steken met een gehalte van 40 tot 70 % aan eiwitten zeer gunstig af bij bijvoorbeeld maïs, dat een proteïnegehalte heeft van slechts 10 %.


Entre autres, les modifications suivantes ont été apportées: - Les protéines végétales, qui n'étaient pas sur la liste, ont été introduites avec les lentilles en conserve.

Onder andere volgende aanpassingen werden doorgevoerd: - Plantaardige eiwitten, die voordien volledig ontbraken in de lijst, werden geïntroduceerd met de linzen in blik.


À partir du moment où l'on considère comme un nouveau sujet l'ensemble des protéines et leur interaction entre elles, ou l'ensemble des gènes et leur réseau de régulation, on ne peut plus reprocher comme autrefois aux méthodes alternatives d'être des approches réductrices.

Zodra men het geheel van de proteïnen en hun interactie of het geheel van de genen en hun regulerend netwerk als een nieuw onderwerp beschouwt, kan men er de alternatieve methoden niet meer — zoals vroeger — van beschuldigen dat ze reductionistische methoden zijn.


— Il se trouve que je travaille depuis une quinzaine d'années sur les maladies conformationnelles qui sont dues au fait que les cellules produisent spontanément des protéines mal repliées qui finissent par former des agrégats qui, soit empêchent les communications neuronales entre les cellules — c'est le cas d'Alzheimer —, soit tuent les cellules qui fabriquent certaines substances importantes, par exemple pour le contrôle des gestes, c'est le cas de Parkinson.

— Ik bestudeer sinds een vijftiental jaar conformationele ziekten die te wijten zijn aan het feit dat de cellen spontaan verkeerd gevouwen eiwitten produceren die dan aggregaten vormen die ofwel de neurale communicatie tussen de cellen verhinderen — dat is het geval bij Alzheimer — ofwel de cellen vernietigen die substanties produceren die bijvoorbeeld belangrijk zijn voor de bewegingscontrole, wat het geval is bij Parkinson.


Les autres conditions critiques concernent le fait que toute forme de cannibalisme doit être évitée et que l’on doit disposer des instruments de contrôle nécessaires, en particulier les méthodes d’analyses validées qui permettent de faire la distinction entre les protéines animales transformées provenant de différentes espèces.

De andere kritische voorwaarden betreffen het te allen tijde vermijden van elke vorm van kannibalisme en het ter beschikking hebben van de nodige controle-instrumenten, in het bijzonder gevalideerde analysemethoden waarmee het onderscheid kan worden gemaakt tussen van verschillende soorten afkomstige verwerkte dierlijke eiwitten.


w