Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les sites touristiques fera avancer " (Frans → Nederlands) :

14. se félicite du lancement, le 26 janvier 2014, de la stratégie nationale de formation des enseignants – basée sur une coopération entre l'UNESCO et le gouvernement de l'Iraq – qui fera avancer le processus de formation des enseignants et d'éducation comme instrument permettant d'augmenter les possibilités d'apprentissage à travers le pays;

14. is verheugd over de nationale strategie voor lerarenopleiding, die op 26 januari 2014 van start is gegaan – op basis van samenwerking tussen de UNESCO en de regering van Irak – en de opleiding van leerkrachten en het onderwijs ten goede zal komen als een manier om de leermogelijkheden in het hele land te vergroten;


A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment p ...[+++]

In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, ...[+++]


Ceux-ci visent entre autres à améliorer la protection aux frontières tunisiennes et la sécurité au sein des aéroports et sur les sites touristiques.

Deze strekken er onder andere toe de bescherming aan de Tunesische grens en de veiligheid in de luchthavens en op de toeristische plaatsen te verbeteren.


Les parties conviennent que, nonobstant certaines dispositions spécifiques de l'annexe V du présent accord, la Communauté ne fera pas, concernant le régime commercial prévu dans le cadre de cette annexe, de discrimination entre les États ACP, en tenant compte, toutefois, des dispositions du présent accord et d'initiatives spécifiques autonomes prises à l'échelle multilatérale, telle que l'initiative de la Communauté en faveur des pays ...[+++]

De partijen komen overeen dat, in afwijking van de bijzondere bepalingen in Bijlage V bij deze Overeenkomst, de Gemeenschap niet tussen ACS-Staten zal discrimineren bij de toepassing van de handelsregeling waarin deze Bijlage voorziet, waarbij evenwel rekening zal worden gehouden met de bepalingen van deze overeenkomst en van bijzondere autonome initiatieven in multilateraal verband van de Gemeenschap zoals die ten gunste van de minstontwikkelde landen.


Conformément au projet déjà bien avancé d'accord de coopération entre l'État fédéral, les régions et les communautés, l'échange de renseignements avec la Chine et d'autres États contractants se fera à travers un point d'accès central.

Overeenkomstig het reeds ver gevorderde ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de gewesten en gemeenschappen zal de uitwisseling van inlichtingen met China en andere verdragslanden via een centraal toegangspunt verlopen.


Aujourd’hui, la Commission va adopter des propositions en vue de renforcer nos règles qui régissent la sécurité de l’approvisionnement en gaz et renforcent la solidarité entre les États membres, que, j’en suis sûr, la Présidence suédoise fera avancer avec votre soutien.

Vandaag zal de Commissie voorstellen aannemen om onze regels met betrekking tot de zekerheid van de gasvoorziening en de solidariteit tussen de lidstaten te versterken.


Les États membres peuvent aller plus loin et plus vite et la concurrence entre les sites touristiques fera avancer les choses dans cette direction.

Lidstaten kunnen hierin echter verder en sneller gaan, en de concurrentie tussen toeristische locaties zal dit proces stimuleren.


- (PT) Monsieur le Président, ceux d’entre nous qui, au sein de ce Parlement et dans la société européenne, souhaitent une Europe politique et saluent l’arrivée des nouveaux États membres, ceux qui veulent une Constitution qui fera avancer l’UE en tant qu’entité politique unie dans la diversité, constituent la vaste majorité.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, net als in de Europese maatschappijen, is ook in dit Parlement een grote meerderheid voorstander van een politiek Europa. Wij heten de nieuwe lidstaten dan ook graag welkom.


6. se félicite des efforts consentis, et par la Russie et par l'UE, pour apporter des solutions au problème de Kaliningrad; fait valoir que la question de cette région est du ressort de la Russie mais que l'UE doit s'employer au maximum à contribuer à la création de conditions favorables pour le développement de la région; espère que le Sommet fera avancer les choses et qu'il sera alors possible de trouver, dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération entre l'UE et la Russie, d ...[+++]

6. verwelkomt de inspanningen van zowel Rusland als de EU om oplossingen te vinden voor het probleem van Kaliningrad; wijst erop dat Rusland de verantwoordelijkheid draagt voor deze regio, maar dat de EU zich zoveel mogelijk moet inspannen om gunstige voorwaarden te creëren voor de ontwikkeling van deze regio; verwacht dat er op de top vooruitgang geboekt zal worden bij vinden van oplossingen, binnen het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland, waarbij rekening wordt gehouden met de speciale situatie van het Kaliningrad-gebied, dat deel uitmaakt van de Russische Federatie;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les sites touristiques fera avancer ->

Date index: 2021-03-01
w