Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETIL

Traduction de «entre universitaires experts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts des conventions fiscales entre pays développés et pays en développement

Groep deskundigen inzake belastingverdragen tussen ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen


Comité d'experts pour le transfert de l'information entre les langues européennes | CETIL [Abbr.]

Comité van deskundigen voor de overdracht van informatie tussen de Europese talen | CETIL [Abbr.]


Comité d'experts sur le règlement des différends entre Etats en matière de propriété intellectuelle

Comité van Deskundigen inzake de Beslechting van Geschillen met betrekking tot Intellectuele Eigendom tussen staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sensibilisation aux normes de qualité varie entre les pays et les groupes d’intérêt, mais l’expérience acquise dans leur application est considérable: des milliers de personnes (personnel universitaire, experts, étudiants, représentants des entreprises et de la société) ont participé aux procédures d’autoévaluation, ont fait partie d'équipes d’évaluation ou ont été interviewés lors de visites d’évaluation.

De bekendheid van de kwaliteitsstandaarden verschilt per land en gebied, maar er is al behoorlijk veel ervaring opgedaan met de toepassing ervan: duizenden mensen (universiteitsdocenten, deskundigen, studenten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties) hebben aan de zelfbeoordelingsprocedures deelgenomen, hebben zitting gehad in een evaluatiepanel of zijn tijdens evaluatiebezoeken geïnterviewd.


La technique utilisée par les partis concernés a déjà donné matière à discussion entre constitutionnalistes, universitaires, experts et leaders d'opinion éminents.

De techniek die door de betrokken partijen wordt gehanteerd, gaf reeds aanleiding tot de nodige discussie onder grondwetsspecialisten, notoire academici, experten en opiniemakers.


Le comité d'avis a procédé à des auditions le 22 novembre 2007, en présence des personnes suivantes: M. Philippe Colle, administrateur délégué d'Assuralia et professeur à la Faculté de droit de la VUB; M. Ivo Mechels, porte-parole de Test Achats; M. Jean-Paul Coteur, expert Test Achats en assurances; M. Yves Evenepoel, actuaire Test Achats; M. Yves Thiery, Instituut voor Handels- en Verzekeringsrecht (KULeuven); M. Pierre Devolder, professeur à la Faculté des sciences économiques, sociales et politiques (UCL); M. Sébastien Van Drooghenbroeck, professeur à la Faculté de Droit (Facultés universitaires ...[+++]

Het Adviescomité heeft op 22 november 2007 hoorzittingen gehouden. Op deze hoorzittingen waren de volgende personen aanwezig : de heer Philippe Colle, gedelegeerd bestuurder Assuralia en hoogleraar aan de Faculteit van de Rechtsgeleerdheid (VUB); de heer Ivo Mechels, woordvoerder van Test-Aankoop; de heer Jean-Paul Coteur, expert in de verzekeringen Test-Aankoop; de heer Yves Evenepoel, actuaris Test-Aankoop; dr. Yves Thiery, Instituut voor Handels- en Verzekeringsrecht (KULeuven); prof. Pierre Devolder, Faculté des sciences économiques, sociales et politiques (UCL); prof. Sébastien Van Drooghenbroeck, Faculté de Droit ...[+++]


Dans le groupe de travail « Statut des experts en matière pénale », nous avons assisté à une audition particulièrement intéressante, entre autres, du professeur Paul Cosyns, directeur de l' « Universitair Forensisch Centrum ».

In de werkgroep " Statuut van de deskundigen in strafzaken" hadden we op 5 december een zeer boeiende hoorzitting met o.a. Professor Paul Cosyns, de directeur van het Universitair Forensisch Centrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L’Institut favorise aussi les contacts avec les milieux universitaires, les cercles de réflexion et les acteurs concernés de la société civile sur l’ensemble du continent européen, de la communauté atlantique et de la communauté internationale au sens large, en jouant le rôle d’interface entre les institutions de l’Union et les experts extérieurs, y compris les acteurs de la sécurité.

3. Ook bevordert het Instituut contacten met de academische wereld, denktanks en relevante actoren uit het maatschappelijk middenveld op het gehele Europese continent, de Atlantische gemeenschap en de verdere internationale gemeenschap, en treedt het op als een schakel tussen de instellingen van de Unie en de wereld van de externe deskundigen, met inbegrip van actoren op het gebied van veiligheid.


Des réunions ont également été organisées entre décembre 2007 et mars 2008 avec des experts universitaires, les États membres, des ONG, l’UNHCR et des députés européens, en vue de recueillir leur avis sur les améliorations à apporter aux normes relatives aux conditions d’accueil.

Van december 2007 tot en met maart 2008 zijn ook bijeenkomsten belegd met universitaire deskundigen, de lidstaten, NGO's, de UNHCR en leden van het Europees Parlement om hun mening te vernemen over de verdere verbetering van de normen voor opvangvoorzieningen.


La majorité partageaient une approche centrée sur un processus d'apprentissage mutuel et de coopération entre spécialistes, universitaires/experts, bénéficiaires et ONG actives sur le terrain.

De meeste projecten richtten zich op een aanpak die gebaseerd is op een wederzijds leerproces en samenwerking tussen beroepskrachten, academici/deskundigen, begunstigden en op basisniveau werkzame NGO's.


Un groupe d’experts de la réforme de l’enseignement supérieur, ayant reçu l’aval des ministères, a été mis en place dans les pays partenaires; ces experts sont un lien important entre le monde universitaire et les décideurs et sont bien souvent amenés à conseiller leurs ministres.

In de partnerlanden is een groep van deskundigen voor de hervorming van het hoger onderwijs ingesteld, die door de ministeries wordt gesteund; deze deskundigen zijn een belangrijke schakel tussen de academische wereld en de beleidsmakers en dienen hun ministers dikwijls van advies.


Or il apparaît que pour certaines professions ­ et notamment les experts-comptables et leurs collaborateurs ­ on peut se demander si la distinction entre enseignement universitaire et non universitaire (supérieur) a encore un sens.

Nu blijkt het voor sommige vakken ­ en onder meer ten aanzien van accountants en hun medewerkers ­ twijfelachtig of het onderscheid universitair/niet universitair (hoger) onderwijs nog zinvol is.


Compte tenu de l'importance d'un dialogue entre les auteurs initiaux du texte, les experts universitaires, le barreau et les parlementaires, mon intention est de prolonger la mission d'expertise qui a été confiée aux deux rapporteurs du groupe d'experts, de manière à ce qu'ils puissent participer aux travaux parlementaires.

Rekening houdend met het belang van een dialoog op hoog niveau tussen de oorspronkelijke auteurs van de tekst, de universitaire experts, de balie en de parlementsleden, is het mijn bedoeling de expertiseopdracht die aan de twee verslaggevers van de groep experts werd toegekend, te verlengen zodat ze aan de parlementaire werkzaamheden, kunnen deelnemen.




D'autres ont cherché : entre universitaires experts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre universitaires experts ->

Date index: 2024-04-16
w