Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre-temps il faut lever toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crise ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant mieux si les tribunaux se prononcent et imposent une modification du texte à l'examen mais entre-temps il faut lever toute ambiguïté par rapport aux procédures pénales.

Het is goed dat de rechtbanken zich uitspreken en een wijziging van de voorliggende tekst opleggen maar intussen moet elke onduidelijkheid met betrekking tot de strafrechtspleging worden weggenomen.


Tant mieux si les tribunaux se prononcent et imposent une modification du texte à l'examen mais entre-temps il faut lever toute ambiguïté par rapport aux procédures pénales.

Het is goed dat de rechtbanken zich uitspreken en een wijziging van de voorliggende tekst opleggen maar intussen moet elke onduidelijkheid met betrekking tot de strafrechtspleging worden weggenomen.


Il faut lever toute ambiguïté quant à la reconnaissance de responsabilité qui est bien celle de l'État belge à travers ses autorités.

Elke ambiguïteit rond de erkenning van de verantwoordelijkheid, die wel degelijk die van de Belgische Staat via zijn overheden is, moet worden opgeheven.


Il faut lever toute ambiguïté quant à la reconnaissance de responsabilité qui est bien celle de l'État belge à travers ses autorités.

Elke ambiguïteit rond de erkenning van de verantwoordelijkheid, die wel degelijk die van de Belgische Staat via zijn overheden is, moet worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur estime qu'il faut lever toute ambiguïté en précisant clairement à l'article 27 qu'une exception est prévue à l'interdiction générale visée à l'article 7, afin de permettre la fabrication et l'exportation d'armes destinées à des états étrangers ou des administrations publiques étrangères.

De indiener meent dat men alle dubbelzinnigheid moet voorkomen door in artikel 27 duidelijk te stellen dat een uitzondering op het algemene verbod waarvan sprake is in artikel 7 mogelijk is, zodat wapens voor staten of voor buitenlandse overheidsadministraties kunnen worden vervaardigd en geëxporteerd.


9. Recalcul annuel des primes et des prestations Conformément à la procédure Data Exchange convenue entre l'organisateur et l'organisme de pension et décrite dans le document "Protocole de la communication par voie électronique", l'organisateur communique à l'organisme de pension : - les primes vie trimestrielles à charge de l'affilié ainsi que les primes vie trimestrielles à charge de l'organisateur; - la rémunération de référence; - les données relatives à chaque nouvel affilié; - toute modification de la situation familiale, de la catégorie, du pourcentage de temps de travail ou toute autre modification ayant trait aux garanties.

9. Jaarlijkse herberekening van de premies en de prestaties Overeenkomstig de procedure Data-exchange overeengekomen tussen de inrichter en de pensioeninstelling en zoals beschreven in het document "Protocol over de communicatie via elektronische weg", deelt de inrichter aan de pensioeninstelling volgende gegevens mee : - de trimestriële premies leven ten laste van de aangeslotene evenals de trimestriële premies ten laste van de inrichter; - de referentiebezoldiging; - de gegevens met betrekking tot elke nieuwe aangeslotene; - elke wijziging van familiale toestand, van categorie, van tewerkstellingspercentage, of elke andere wijziging ...[+++]


Ainsi, il faut insister en premier lieu auprès de la Russie que ses efforts militaires en Syrie doivent se concentrer à la lutte contre Daesh et pas contre l'opposition du régime Assad. 2. Il faut en tout cas maintenir la pression sur le régime Assad, entre autres via le régime de sanctions de l'Union européenne, vu que le régime porte une lourde responsabilité dans ce conflit.

Daarom moet er in de eerste plaats bij Rusland op aangedrongen worden om zijn militaire inspanningen in Syrië te concentreren op de strijd tegen Daesh en niet tegen de oppositie tegen het Assad-regime. 2. De druk op het Assad-regime, onder meer via het sanctieregime van de Europese Unie, moet in ieder geval aangehouden worden want het regime draagt een bijzondere verantwoordelijkheid in dit conflict.


L'étude examine entre autres combien de temps il faut aux véhicules pour parcourir certains trajets et elle serait réalisée à votre demande.

De studie bekijkt onder meer hoeveel tijd wagens nodig hebben om bepaalde trajecten af te leggen.


Entre-temps, il faut attendre pour savoir si la Commission européenne va traiter cet aspect dans sa proposition de réforme sur le droit d'auteur.

Intussen is het afwachten of de Europese Commissie in haar voorstel over de copyright reform dit aspect zal behandelen.


7. Il faut de toute urgence mettre en place un cadre de travail clair, autrement dit un accord de coopération entre l'État fédéral et les Communautés.

7. Er is dringend nood aan een duidelijk werkkader met name een samenwerkingsakkoord tussen federaal en de Gemeenschappen.




Anderen hebben gezocht naar : entre-temps il faut lever toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre-temps il faut lever toute ->

Date index: 2023-11-28
w