Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre-temps notre société » (Français → Néerlandais) :

Entre-temps notre société a évolué d'une société essentiellement semi-rurale vers une société urbanisée et industrialisée.

Inmiddels is onze maatschappij geëvolueerd van een hoofdzakelijk semi-rurale maatschappij naar een verstedelijkte en geïndustrialiseerde maatschappij.


Entre-temps notre société a évolué d'une société essentiellement semi-rurale vers une société urbanisée et industrialisée.

Inmiddels is onze maatschappij geëvolueerd van een hoofdzakelijk semi-rurale maatschappij naar een verstedelijkte en geïndustrialiseerde maatschappij.


Si le déséquilibre numérique entre les hommes et les femmes aux postes de direction des entreprises est important, il n'est que la partie visible de la situation d'inégalité beaucoup plus large qui règne dans notre société.

Het gebrek aan evenwicht in de top van het bedrijfsleven is belangrijk, maar is slechts het topje van de ijsberg; de ongelijkheid in onze samenleving vormt een veel groter probleem.


En même temps, notre société se doit de ne pas fermer la porte aux étrangers gravement malades en leur offrant la certitude de pouvoir bénéficier d'un traitement médical de qualité.

Tegelijk dient onze samenleving open te blijven staan om ernstig zieke vreemdelingen zekerheid te bieden op een degelijke medische behandeling.


En même temps, notre société se doit de ne pas fermer la porte aux étrangers gravement malades en leur offrant la certitude de pouvoir bénéficier d'un traitement médical de qualité.

Tegelijk dient onze samenleving open te blijven staan om ernstig zieke vreemdelingen zekerheid te bieden op een degelijke medische behandeling.


La Journée du numérique vise à renforcer la coopération entre les États membres de l'UE afin de mieux préparer notre société et nos entreprises à tirer pleinement parti de la transformation numérique.

De digitale dag in Rome is bedoeld om de samenwerking tussen de EU-lidstaten aan te zwengelen opdat onze maatschappij en industrie de digitale transformatie optimaal kunnen benutten.


Les flux de données entre nos deux continents sont essentiels pour notre société et pour notre économie.

Gegevensstromen tussen onze twee continenten zijn essentieel voor onze samenleving en economie, we hebben nu een solide kader om ervoor zorgen dat die doorgiften onder de beste en veiligste voorwaarden plaatsvinden".


Il se peut également que le vieillissement de nos sociétés ait un impact sur la manière dont les travailleurs partagent leur temps entre travail et loisirs, en accroissant le désir d’un meilleur équilibre entre la vie privée et le travail, d’où une tendance hostile à l’allongement du temps de travail.

De vergrijzing van onze samenlevingen kan ook van invloed zijn op de manier waarop werknemers hun tijd tussen werk en vrije tijd verdelen, waardoor het verlangen naar een beter evenwicht tussen werk en privéleven toeneemt, wat een repercussie op de overwerkcultuur tot gevolg heeft.


* La continuation de notre soutien et de notre appui du rôle de la Fondation Europe-Asie (« ASEF » en anglais), catalyseur du dialogue culturel et intellectuel entre nos deux régions ainsi que notre encouragement au développement du dialogue, couvrant un large champ de sujets culturels et intellectuels, au sein de la société civile.

* voortgezette steun en aanmoediging voor ASEF als gangmaker van culturele en intellectuele dialoog tussen onze twee regio's, en tevens stimulering van een brede en gevarieerde dialoog van burgergroeperingen op cultureel en intellectueel gebied.


À cet égard, l'institution du mariage civil, tel que régi par notre droit, est la seule célébration d'union entre deux personnes apte à garantir certains des principes fondamentaux de notre société, tels l'égalité entre l'homme et la femme, les droits de l'enfant, la liberté de travail pour les époux, .Le mariage civil est donc, à maints égards, un gage évident de sécurité juridique pour les personnes concernées et, pour notre société toute entière, un gage de stabilité de nos valeurs démocratiques essentielles.

In dat licht is het burgerlijk huwelijk, zoals geregeld door ons recht, de enige viering van een unie van twee mensen die een aantal grondbeginselen van onze maatschappij, zoals de gelijkheid van vrouwen en mannen, kinderrechten, vrijheid om te werken voor de echtgenoten, kan waarborgen. Het burgerlijk huwelijk is dan ook in vele opzichten voor de betrokkenen een juridische garantie en voor onze hele maatschappij een garantie voor de stabiliteit van onze essentiële democratische waarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre-temps notre société ->

Date index: 2022-11-20
w