Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Démence alcoolique SAI
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "entrent dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, des dizaines de milliers de nouveaux migrants entrent dans notre pays et deviennent des citoyens belges: les possibilités légales en la matière sont suffisamment connues.

Elk jaar komen tienduizenden nieuwe migranten dit land binnen en worden ze Belgisch burger: de wettelijke mogelijkheden zijn voldoende gekend.


Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notamment chargé de stimuler les initiatives visant l'intégration sociale des bénéficiaires; que les petits C ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie onder meer belast is met het stimuleren ...[+++]


Les demandeurs d'asile et les membres du personnel qui travaillent dans le secteur de l'asile appartiennent aux groupes de population les mieux suivis et les mieux contrôlés dans notre pays en ce qui concerne la tuberculose. 1. Seuls les candidats demandeurs d'asile ayant subi un dépistage de la tuberculose à l'OE/ au dispatching entrent en ligne de compte pour une Rx du thorax.

Asielzoekers en de personeelsleden die werken in de asielsector behoren tot de best opgevolgde en gecontroleerde bevolkingsgroepen in ons land voor wat betreft Tuberculose. 1. Op DVZ/ dispatching worden enkel kandidaat-asielzoekers getest op TBC die in aanmerking komen voor een RX thorax.


Art. 7. A l'article 9 du même arrêté, les mots « à l'exception de l'article 4, 2°, et de l'article 8, § 2, qui entrent en vigueur à la date fixée par Notre Ministre ayant le développement durable dans ses attributions » sont abrogés.

Art. 7. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden " met uitzondering van artikel 4, 2°, en artikel 8, § 2, die in werking treden op de door Onze Minister bevoegd voor duurzame ontwikkeling te bepalen datum" opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le graphique 2 montre dans quelle mesure les différents types d’erreurs entrent en ligne de compte dans notre estimation du niveau d’erreur pour 2014.

In grafiek 2 is weergegeven in welke mate de verschillende soorten fouten hebben bijgedragen tot het door ons geschatte foutenpercentage voor 2014.


Chaque année, des centaines de milliers de non-Européens entrent dans notre continent, l’Europe.

Elk jaar komen in ons continent, in Europa, honderdduizenden niet-Europese vreemdelingen binnen.


Il en résulte pour nous la responsabilité collective de traiter toutes les questions relatives à la sécurité des frontières extérieures et de veiller à la justesse du contrôle et du traitement des données concernant tous ceux qui entrent sur notre territoire commun.

Aan de andere kant vereist dit van ons een collectieve verantwoordelijkheid voor de behandeling van zaken die in verband staan met de beveiliging van onze buitengrenzen, en dat wij voor een correcte omgang en doorlichting van de gegevens van diegenen zorgen die ons gemeenschappelijk grondgebied betreden.


Art. 19. A l'article 64 du même arrêté, les mots « et des articles 29, 30, 32, 37, 38, 51 et 56 qui entrent en vigueur à la date fixée par Notre Ministre de la Politique scientifique après accord de Notre Ministre du Budget en ce qui concerne les articles 32, 37 et 51 et de Notre Ministre des Finances en ce qui concerne l'article 38 « , insérés par l'arrêté royal du 14 mars 2005, sont supprimés.

Art. 19. In artikel 64 van hetzelfde besluit worden de woorden « en de artikelen 29, 30, 32, 37, 38, 51 en 56 die in werking treden op de door Onze Minister van Wetenschapsbeleid vastgelegde datum na akkoord van Onze Minister van Begroting wat de artikelen 32, 37 en 51 betreft en van Onze Minister van Financiën wat artikel 38 betreft », ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 maart 2005, geschrapt.


« Art. 64. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2000, à l'exception des articles 31 et 42 qui produisent leurs effets le 1 janvier 2001 et des articles 29, 30, 32, 37, 38, 51 et 56 qui entrent en vigueur à la date fixée par Notre Ministre de la Politique scientifique après accord de Notre Ministre du Budget en ce qui concerne les articles 32, 37 et 51 et de Notre Ministre des Finances en ce qui concerne l'article 38».

« Art. 64. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000, met uitzondering van de artikelen 31 en 42 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2001 en de artikelen 29, 30, 32, 37, 38, 51 en 56 die in werking treden op de datum vastgesteld door Onze Minister van Wetenschapsbeleid na toestemming van Onze Minister van Begroting wat betreft de artikelen 32, 37 en 51 en van Onze Minister van Financiën wat betreft artikel 38».


Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires sociales, ainsi que, pour les secteurs qui entrent dans ses attributions, Notre Ministre de la Santé publique, sont chargés chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4. Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale Zaken, evenals, voor de sectoren waarvoor zij bevoegd is, Onze Minister van Volksgezondheid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrent dans notre ->

Date index: 2023-10-22
w