A ce dernier sujet, on observera que les militaires appliquent les dispositions de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations, à savoir l'information à prendre par les maîtres d'ouvrage et entrepreneurs auprès des communes concernées, ainsi que la concertation préalable imposée entre ces parties et le transporteur intéressé.
Wat dit laatste punt betreft dient gemeld te worden dat de militairen de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en andere producten door middel van leidingen, toepassen, namelijk de informatie in te winnen door de bouwheren en de ondernemers bij de betrokken gemeenten alsook het verplichte voorafgaand overleg tussen deze partijen en de betrokken vervoerder.