Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de préparatifs de l'avant
Un effort commun entrepris sans retard

Vertaling van "entrepris des préparatifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un effort commun entrepris sans retard

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning


loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Belemmeringenwet Verorderingen 1899


effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire

voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, dans le cas où la protection perdue renaîtrait à la suite de l'annulation de la décision d'une chambre de recours, l'article 112bis(6) CBE prévoit un droit de poursuivre à titre gratuit l'exploitation de l'invention pour les personnes qui, entre-temps (c'est-à-dire pendant la période entre la décision de la chambre de recours faisant l'objet de la révision et la publication de la mention de la décision de la Grande Chambre de recours sur la requête en révision), l'ont utilisée de bonne foi à des fins industrielles ou qui ont entrepris des préparatifs effectifs et sérieux pour son exploitation.

Indien de verloren bescherming na de annulering van de beslissing van een kamer van beroep opnieuw van kracht wordt, voorziet artikel 112bis(6) EOV in het recht tot kosteloze voortzetting van de exploitatie van de uitvinding voor personen die ondertussen (dit wil zeggen in de periode tussen de beslissing van de kamer van beroep waar de herziening over gaat en de publicatie van de vermelding van de beslissing van de Grote Kamer van beroep inzake het verzoek om herziening) de uitvinding te goeder trouw en met industriële doeleinden hebben gebruikt of die daar daadwerkelijke en wezenlijke voorbereidingen toe hebben genomen.


Aussi, dans le cas où la protection perdue renaîtrait à la suite de l'annulation de la décision d'une chambre de recours, l'article 112bis(6) CBE prévoit un droit de poursuivre à titre gratuit l'exploitation de l'invention pour les personnes qui, entre-temps (c'est-à-dire pendant la période entre la décision de la chambre de recours faisant l'objet de la révision et la publication de la mention de la décision de la Grande Chambre de recours sur la requête en révision), l'ont utilisée de bonne foi à des fins industrielles ou qui ont entrepris des préparatifs effectifs et sérieux pour son exploitation.

Indien de verloren bescherming na de annulering van de beslissing van een kamer van beroep opnieuw van kracht wordt, voorziet artikel 112bis(6) EOV in het recht tot kosteloze voortzetting van de exploitatie van de uitvinding voor personen die ondertussen (dit wil zeggen in de periode tussen de beslissing van de kamer van beroep waar de herziening over gaat en de publicatie van de vermelding van de beslissing van de Grote Kamer van beroep inzake het verzoek om herziening) de uitvinding te goeder trouw en met industriële doeleinden hebben gebruikt of die daar daadwerkelijke en wezenlijke voorbereidingen toe hebben genomen.


Votre prédécesseur s'était engagé à donner suite à cette demande et souhaitait parallèlement procéder à l'évaluation de la loi MRD. 1. a) Des préparatifs en ce sens ont-ils déjà été entrepris au cours de la législature précédente? b) Dans l'affirmative, lesquels?

De vorige minister van Defensie verbond zich er toe hier werk van te maken en wenste dit te koppelen aan een evaluatie van de BIM-wet. 1. a) Zijn er in de vorige regeerperiode reeds stappen gezet in de voorbereiding hiervan? b) Zo ja, welke?


Environ 80 % des entreprises ont en effet entrepris les préparatifs pratiques plus de 6 mois avant le jour-J.

Zo'n 80% van de bedrijven is meer dan 6 maanden vóór €-dag met de praktische voorbereiding gestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la municipalité de Sarajevo et les organisations locales du secteur culturel ont entrepris de grands préparatifs dans le cadre de leur candidature pour l'obtention de ce titre,

E. overwegende dat het gemeentebestuur van Sarajevo en plaatselijke culturele actoren de kandidaatstelling uitgebreid hebben voorbereid,


E. considérant que la municipalité de Sarajevo et les organisations locales du secteur culturel ont entrepris de grands préparatifs dans le cadre de leur candidature pour l'obtention de ce titre,

E. overwegende dat het gemeentebestuur van Sarajevo en plaatselijke culturele actoren de kandidaatstelling uitgebreid hebben voorbereid,


Une étude effectuée pour le groupe de travail concernant les préparatifs liés à la conversion des systèmes TIC indique qu'en juin 2008, plus de 80 % des organes des administrations centrale, régionales et locales disposaient d'une liste de systèmes TIC nécessitant une adaptation; toutefois, 18 % seulement avaient entrepris de tester les systèmes récemment convertis.

Voor het comité is een studie over de voorbereidingen op de overschakeling van de IT-systemen verricht. Daaruit bleek dat bijna 80% van de centrale, regionale en lokale overheidsinstanties in juni 2008 over een lijst van IT-systemen beschikte die aangepast moesten worden, maar dat slechts 18% van hen was begonnen met het testen van de onlangs geconverteerde systemen.


- Les préparatifs entrepris par les organes de l'administration centrale, des administrations régionales et des municipalités sont régis par le groupe de travail pour l'administration.

- De voorbereidingen van de centrale, regionale en gemeentelijke overheden worden aangestuurd door het zogeheten werkcomité voor de overheid.


La Commission estime que le Conseil doit approuver un mandat de négociations dans les plus brefs délais sur la base des préparatifs déjà entrepris en ce qui concerne non seulement les conditions d'accès au marché, mais aussi l'environnement réglementaire.

De Commissie is van mening dat de Raad zo spoedig mogelijk op basis van de reeds verrichte voorbereidingen een onderhandelingsmandaat moet goedkeuren dat niet alleen betrekking heeft op de voorwaarden voor markttoegang, maar ook op het regelgevingskader.


Le rythme des négociations avec chacun des candidats reflète avant tout celui des préparatifs entrepris par ledit candidat en vue de son adhésion.

Het tempo van de onderhandelingen met elke kandidaat weerspiegelt, eerst en vooral, het tempo van de eigen voorbereidingen van die kandidaat op de toetreding.




Anderen hebben gezocht naar : base de préparatifs de l'avant     entrepris des préparatifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepris des préparatifs ->

Date index: 2021-07-15
w