Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux
Un effort commun entrepris sans retard

Vertaling van "entrepris les travaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Belemmeringenwet Verorderingen 1899


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


un effort commun entrepris sans retard

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]




directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider




entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque sont entrepris des travaux d'intérêt public, avec éventuellement à la clé des expropriations totales ou partielles, le site de ces travaux est l'objet de bouleversements majeurs.

Wanneer er werken van openbaar nut worden uitgevoerd, eventueel gepaard gaand met algehele of gedeeltelijke onteigeningen, wordt de bouwplaats grondig overhoop gehaald.


Lorsque sont entrepris des travaux d'intérêt public, avec éventuellement à la clé des expropriations totales ou partielles, le site de ces travaux est l'objet de bouleversements majeurs.

Wanneer er werken van openbaar nut worden uitgevoerd, eventueel gepaard gaand met algehele of gedeeltelijke onteigeningen, wordt de bouwplaats grondig overhoop gehaald.


Lorsque sont entrepris des travaux d'intérêt public, avec éventuellement à la clé des expropriations totales ou partielles, le site de ces travaux est l'objet de bouleversements majeurs.

Wanneer er werken van openbaar nut worden uitgevoerd, eventueel gepaard gaand met algehele of gedeeltelijke onteigeningen, wordt de bouwplaats grondig overhoop gehaald.


Lorsque sont entrepris des travaux d'intérêt public, avec éventuellement à la clé des expropriations totales ou partielles, le site de ces travaux est l'objet de bouleversements majeurs.

Wanneer er werken van openbaar nut worden uitgevoerd, eventueel gepaard gaand met algehele of gedeeltelijke onteigeningen, wordt de bouwplaats grondig overhoop gehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin je souhaite mentionner que la Commission européenne a entrepris les travaux de réactualisation du réseau transeuropéen de transport TEN-T et de ses projets prioritaires, dont le Rhin d’acier, qui fait partie du projet prioritaire n° 24.

Tenslotte wil ik vermelden dat de Europese Commissie gestart is met haar werkzaamheden ter actualisering van het trans-Europees vervoersnetwerk TEN-T en zijn prioritaire projecten, waaronder de IJzeren Rijn, die onderdeel is van het prioritaire project nr. 24.


Art. 11. Le bailleur peut exiger, soit préalablement à l'exécution des travaux, soit en cours d'exécution, que le locataire assure sa propre responsabilité de même que celle du bailleur et du propriétaire, tant vis-à-vis des tiers qu'entre eux, du chef des travaux entrepris par le locataire.

Art. 11. De verhuurder kan, hetzij vóór, hetzij tijdens de uitvoering van de werken, eisen dat de huurder zijn eigen aansprakelijkheid verzekert, alsook die van de verhuurder en van de eigenaar, zowel ten opzichte van derden als ten opzichte van elkaar, uit hoofde van de door de huurder ondernomen werken.


L'article 5, § 2, alinéa 2, attaqué prévoit de ne pas tenir compte, pour l'application de la limite précitée des soixante heures, des dépassements effectués pour l'exécution de « travaux entrepris en vue de faire face à un accident survenu ou imminent » ou de « travaux commandés par une nécessité imprévue ».

Het bestreden artikel 5, § 2, tweede lid, schrijft voor dat, voor de toepassing van de voormelde grens van zestig uren, geen rekening wordt gehouden met de overschrijdingen uitgevoerd voor het verrichten van « arbeid om het hoofd te bieden aan een voorgekomen of dreigend ongeval » of van « arbeid die door een onvoorziene noodzakelijkheid wordt vereist ».


En ce qu'il dispose que la durée de chaque prestation de travail ne peut excéder vingt-quatre heures sauf dans les cas d'exécution de travaux entrepris en vue de faire face à un accident survenu ou imminent ou de travaux commandés par une nécessité imprévue, l'article 5, § 3, de la loi attaquée déroge à l'article 3 de la directive 2003/88/CE précitée.

In zoverre het bepaalt dat de duur van elke arbeidsprestatie vierentwintig uren niet mag overschrijden, behalve bij het verrichten van arbeid om het hoofd te bieden aan een voorgekomen of dreigend ongeval of van arbeid die door een onvoorziene noodzakelijkheid wordt vereist, wijkt artikel 5, § 3, van de bestreden wet af van artikel 3 van de voormelde richtlijn 2003/88/EG.


Il n'est pas tenu compte, pour l'application de [la] limite fixée à l'alinéa 1, des dépassements effectués pour l'exécution : - de travaux entrepris en vue de faire face à un accident survenu ou imminent; - de travaux commandés par une nécessité imprévue, moyennant l'information du fonctionnaire désigné par le Roi.

Voor de toepassing van de in het eerste lid, vastgestelde grens wordt geen rekening gehouden met de overschrijdingen uitgevoerd voor het verrichten van : - arbeid om het hoofd te bieden aan een voorgekomen of dreigend ongeval; - arbeid die door een onvoorziene noodzakelijkheid wordt vereist, mits de door de Koning aangewezen ambtenaar op de hoogte wordt gebracht.


3. a) Pourriez-vous dresser un état des lieux de la situation dans l'arrondissement de Charleroi? b) Quels sont les ouvrages d'art qui ont fait l'objet de travaux dans cette zone durant les cinq dernières années? c) Quelles sommes ont été allouées dans ce cadre et qu'en est-il du type de travaux qui ont été entrepris?

3. a) Wat is de stand van zaken in het arrondissement Charleroi? b) Aan welke spoorwegkunstwerken in dat arrondissement werden er de voorbije vijf jaar werken uitgevoerd? c) Welke bedragen werden er in dat kader gealloceerd en over welk type van werken gaat het?


w