Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action civile sur la base de plusieurs marques
Actions civiles sur la base de plusieurs marques

Traduction de «entrepris plusieurs actions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actions civiles sur la base de plusieurs marques

civiele vorderingen op grond van meerdere merken


action civile sur la base de plusieurs marques

civiele vordering op grond van meerdere merken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a ...[+++]

Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad van Justitie de voorzitter van de Unie van rechters uit de rechterlijke macht had gezet[18]. De Hoge Raad van Justitie heeft geen duidelijke maatregelen genomen om de justitiële onafhankelijkheid in die zaken te ...[+++]


4. Proximus a déjà, depuis plusieurs années, entrepris des actions tant pour diminuer le taux d'absence que pour favoriser la réintégration dans l'entreprise des personnes de retour après une absence et ainsi diminuer le risque de rechute.

4. Proximus onderneemt reeds een aantal jaren acties om zowel het afwezigheidspercentage te verlagen als om de re-integratie in het bedrijf te bevorderen van mensen die na een afwezigheid terugkeren, dit om het risico op herval te beperken.


En 2011, la Commission a entrepris plusieurs actions afin de garantir la compatibilité des législations nationales avec le droit de l’UE.

De Commissie heeft in 2011 verschillende acties ondernomen om te zorgen voor de verenigbaarheid van het nationale recht met het EU-recht.


Le plus inquiétant est que de telles tactiques illégales sont utilisées sous le nez des autorités de plusieurs États membres, qui sont bien conscientes de ces pratiques et n’ont entrepris aucune action pour y mettre fin.

Het meest zorgwekkend van dit alles is dat dergelijke illegale tactieken worden gebruikt pal onder de neus van de autoriteiten van verschillende lidstaten, die dondersgoed weten dat deze misstanden plaatsvinden maar geen enkele actie hebben ondernomen om er een einde aan te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a entrepris plusieurs actions de soutien et de promotion des produits de commerce équitable.

De Commissie heeft een aantal stappen ondernomen om Fair Trade-producten te steunen en te stimuleren.


(1) La décision n° 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 relative au septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) ("septième programme-cadre") prévoit la participation de l'Union à des programmes de recherche et développement entrepris par plusieurs États membres, y compris la participation aux structures créées pour l'exécution de ces programmes au sens de l'article 185 du traité sur le fonctionnement d ...[+++]

(1) Besluit nr. 1982/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (hierna “het zevende kaderprogramma” genoemd) voorziet in de deelneming van de Unie aan door meerdere lidstaten opgezette onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s, met inbegrip van de deelneming aan de voor de uitvoering van die programma's tot stand gebrachte structuren, in de zin van artikel 185 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


La décision no 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 relative au septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après dénommé «le septième programme-cadre») prévoit la participation de la Communauté à des programmes de la recherche et développement (ci-après dénommée «R D») entrepris par plusieurs États membres, y compris la participation aux structures créées pour l’exécution de ces programmes au sens ...[+++]

Besluit nr. 1982/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (hierna „het zevende kaderprogramma” genoemd) voorziet in deelneming van de Gemeenschap aan door verscheidene lidstaten opgezette onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s, met inbegrip van de deelneming aan de voor de uitvoering van die programma’s tot stand gebrachte structuren, in de zin van artikel 169 van het Verdrag.


La mise en œuvre de cette action dans le cadre du sixième programme-cadre de recherche de la Communauté (2002-2006) est sans précédent dans la politique communautaire en matière de recherche, car c'est la première fois qu'est appliqué l'article 169 du TCE en vertu duquel la Communauté participe à un programme entrepris par plusieurs États membres.

De implementatie van deze beschikking binnen het zesde EG-kaderprogramma (2002-2006) is op zich een noviteit in het onderzoekbeleid van de Gemeenschap aangezien artikel 169 van het EG-Verdrag voor het eerst wordt toegepast; op grond van dit artikel neemt de Gemeenschap deel aan door verscheidene lidstaten opgezette programma's.


En outre, des actions de soutien spécifiques, des actions de coordination et la participation de la Communauté à des programmes entrepris par plusieurs États membres au titre de l'article 169 du traité peuvent être mises en oeuvre dans l'ensemble du présent programme-cadre.

Daarnaast kunnen in het gehele kaderprogramma specifieke ondersteuningsactiviteiten en coördinatieactiviteiten worden uitgevoerd en kan de Gemeenschap deelnemen aan programma's die op grond van artikel 169 van het Verdrag door verscheidene lidstaten worden opgezet.


Les interventions on montré que la promotion de l'emploi constituait également une priorité des pays d'Europe centrale et orientale ; plusieurs ministres ont fait remarquer que leurs efforts allaient dans le même sens que ceux entrepris par les Etats membres dans le cadre des plans d'action nationaux visant à mettre en oeuvre les lignes directrices pour l'emploi.

Uit de toespraken bleek dat de bevordering van de werkgelegenheid ook voor de Midden- en Oost-Europese landen de prioriteit vormt. Verscheidene ministers wezen erop dat hun inspanningen dezelfde doelstelling hebben als die welke door de lidstaten worden geleverd in het kader van de nationale actieplannen tot uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.




D'autres ont cherché : entrepris plusieurs actions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepris plusieurs actions ->

Date index: 2024-01-01
w