Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui est jointe à
Sous l'autorité du président
Suivante

Traduction de «entrepris sous présidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


sous l'autorité du président

onder leiding van de president
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point de référence du travail entrepris sous la Présidence belge a été l’Europe dans la pleine acception du terme.

Het referentiepunt voor de werkzaamheden van het Belgische voorzitterschap was Europa, in de ruimste zin van het woord.


Sous la Présidence française, nous avons entrepris la révision du règlement 1049/2001 et il faut agir vite.

Onder het Franse voorzitterschap hebben we een begin gemaakt met de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001, en we moeten daar haast mee maken.


En ce sens, j'aimerais exprimer ma satisfaction quant au travail entrepris par la délégation pour les relations avec l'Iran sous la présidence dynamique de M Angelika Beer.

In dit opzicht wil ik graag mijn waardering uitspreken voor het werk dat gedaan is door de delegatie voor betrekkingen met Iran onder het dynamische voorzitterschap van mevrouw Angelika Beer.


De nombreux dirigeants africains partagent ces critiques et l'Union européenne, me semble-t-il, doit appuyer pleinement les efforts de médiation africaine entrepris sous l'égide de la SADC et sous le leadership du Président Mbéki.

Vele Afrikaanse leiders delen deze kritiek, en ik ben van mening dat de EU haar volledige steun dient te verlenen aan het Afrikaanse bemiddelingsinitiatief onder de auspiciën van de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) en onder leiding van president Mbeki.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est-à-dire avancer dans le processus entrepris au début du mois de juin sous la direction de la présidence allemande, qui vise à imposer le contenu d’un traité rejeté en le présentant sous une autre forme, en tentant de progresser par défaut et contre la volonté expresse des populations, ce qui est une véritable fraude politique.

Dat wil zeggen, één stap meer te ondernemen in het proces dat begin juni onder het leiderschap van het Duitse voorzitterschap begon om de inhoud van het verworpen Verdrag voor te schrijven door het in een andere vorm te presenteren, in een poging om verder te gaan alsof er niets gebeurt is en tegen de uitdrukkelijke wens van de bevolking in.


Plusieurs délégations sont intervenues pour souligner l'importance politique qu'elles attachent à l'adoption rapide de ce paquet de mesures et se sont félicitées des travaux déjà entrepris sous Présidence portugaise.

Diverse delegaties wezen erop dat zij er politiek belang aan hechten dat dit pakket maatregelen snel wordt aangenomen, en toonden zich verheugd over het werk dat onder het Portugese voorzitterschap reeds is verricht.


Le Conseil a pris acte du rapport sur l'état d'avancement des travaux entrepris sous la présidence suédoise au sein du Groupe de haut niveau "Asile et Migration" , qui porte sur le dialogue avec les pays d'origine et de transit, le dialogue avec les pays tiers intéressés, le dialogue avec les organisations internationales et les ONG, ainsi que des questions thématiques.

De Raad nam nota van een voortgangsverslag over de activiteiten van de Groep op hoog niveau asiel- en migratievraagstukken tijdens het Zweedse voorzitterschap; in het verslag wordt nader ingegaan op de dialoog met de landen van oorsprong en doorreis, de dialoog met belangstellende derde landen en met internationale organisaties en NGO's, alsmede op thematische kwesties.


Asile et migration Rapport sur l'état d'avancement des travaux entrepris sous la présidence suédoise VI

Asiel en migratie - Voortgangsverslag over de activiteiten tijdens het Zweedse voorzitterschap VI


Asile et migration Rapport sur l'état d'avancement des travaux entrepris sous la présidence suédoise

Asiel en migratie - Voortgangsverslag over de activiteiten tijdens het Zweedse voorzitterschap


2. Le Conseil a salué les efforts entrepris par les dirigeants ukrainiens, soutenus par l'UE, sous la direction du Secrétaire général/Haut Représentant, M. Solana, avec la participation du Président polonais, M. A. Kwaśniewski, et du Président lituanien, M. V. Adamkus, et d'autres médiateurs internationaux, en vue de trouver une solution non violente, politique, dans le respect du cadre légal de l'Ukraine.

2. De Raad heeft zich ingenomen betoond met de inspanningen die de Oekraïense leiders, gesteund door de EU, onder aanvoering van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana, en met deelneming van de president van Polen, A. Kwasniewski, en de president van Litouwen, V. Adamkus, en door andere internationale bemiddelaars, hebben geleverd om te komen tot een niet-gewelddadige, politieke oplossing binnen het rechtskader van Oekraïne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrepris sous présidence ->

Date index: 2023-01-02
w