Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "entreprise doit aller " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door ...[+++]


La Commission se félicite par conséquent de l'adoption récente du nouveau règlement sur les biens à double usage, qui a fortement contribué à libéraliser l'accès aux produits de chiffrement, tout en admettant que ce mouvement doit aller de pair avec un renforcement du dialogue entre les utilisateurs, les entreprises et les autorités chargées de l'application des lois.

De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.


En ce qui concerne la distinction faite par le ministre entre la criminalité organisée et la criminalité d'organisation, un autre intervenant souhaite savoir jusqu'où doit aller la criminalité d'organisation pour que l'entreprise ou l'association concernée puisse être qualifiée d'organisation criminelle.

Met betrekking tot het door de minister gemaakte onderscheid tussen georganiseerde criminaliteit en organisatiecriminaliteit, wenst een ander lid te weten hoever de organisatiecriminaliteit moet gaan om de betrokken onderneming of vereniging als een criminele organisatie te kunnen kwalificeren.


En ce qui concerne la distinction faite par le ministre entre la criminalité organisée et la criminalité d'organisation, un autre intervenant souhaite savoir jusqu'où doit aller la criminalité d'organisation pour que l'entreprise ou l'association concernée puisse être qualifiée d'organisation criminelle.

Met betrekking tot het door de minister gemaakte onderscheid tussen georganiseerde criminaliteit en organisatiecriminaliteit, wenst een ander lid te weten hoever de organisatiecriminaliteit moet gaan om de betrokken onderneming of vereniging als een criminele organisatie te kunnen kwalificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. souligne que les relations économiques et commerciales entre l'Union et la Russie devraient aller au-delà des activités de quelques grandes entreprises et être étendues en vue d'associer un grand nombre de petites et moyennes entreprises et des pans bien plus larges de la société; relève que les statistiques sur la pauvreté en Russie font état d'une situation alarmante et que la stabilité passe par la résolution de ce problème, qui doit figurer parmi les i ...[+++]

17. benadrukt dat de handels- en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland meer zouden moeten omvatten dan alleen maar de activiteiten van een beperkt aantal grote ondernemingen en uitgebreid zouden moeten worden tot veel meer kleine en middelgrote ondernemingen en veel meer geledingen van de maatschappij; wijst erop dat de statistieken inzake armoede in Rusland laten zien dat armoede op zeer grote schaal voorkomt en dat het oplossen van dit probleem cruciaal is voor stabiliteit en dus ook voor de Europese Unie een belangrijke rol moet spelen;


Il devrait notamment accepter que les entreprises qui licencient ne puissent distribuer de dividendes, que les sociétés transnationales soient tenues de négocier avec les syndicats non seulement nationaux, mais aussi européens, et que la rentabilité d’une entreprise doit aller de pair avec la solidarité sociale.

Op een sociale top moet onder andere worden afgesproken dat bedrijven die werknemers ontslaan geen dividend zouden moeten uitkeren, dat transnationale bedrijven niet alleen moeten onderhandelen met de nationale vakbonden maar ook met Europese vakbonden en dat er geen winstgevendheid van bedrijven kan zijn zonder sociale solidariteit.


11. souligne l'importance du mécanisme de développement propre, qui est un instrument visant à inciter les entreprises de l'Union européenne à investir dans les PMA; estime qu'il est essentiel de garantir que le flux de capitaux privés atteigne la plupart des PMA et non seulement certains pays déterminés, comme c'est le cas actuellement; souligne cependant que le concept d'additionnalité du MDP doit être strictement respecté et doit aller de pair avec des ré ...[+++]

11. wijst op het belang van het MSO als instrument om ondernemingen in de EU ertoe te bewegen te investeren in de MOL; meent dat het van wezenlijk belang is te waarborgen dat de stroom van particulier kapitaal het gros van de MOL bereikt, niet slechts een beperkte selectie van landen zoals thans het geval is; beklemtoont evenwel dat het additionaliteitsconcept inzake het MSO strikt geëerbiedigd moet worden en vergezeld moet gaan van reële emissieverminderingen in de ontwikkelde landen, alsook van aanpassing aan en opvang van de gevolgen van klimaatverandering in de ontwikkelingslanden.


C. considérant que, dans les entreprises et parmi les investisseurs, un consensus global se développe autour de l'idée selon laquelle leur mission doit aller au-delà de la réalisation de bénéfices et que le prix de la réussite passe par l'alliance entre rentabilité, durabilité et responsabilité; considérant que les grandes entreprises et les grands investisseurs se sont engagés à remplir ces missions élargies et qu'ils participent à des initiatives comme l'impact global pour effectuer cette ...[+++]

C. overwegende dat wereldwijd in het bedrijfsleven en bij investeerders de opvatting veld wint dat zij een bredere opdracht hebben dan alleen winst maken en dat het succes moet worden gezocht in een combinatie van rendement, duurzaamheid en verantwoordelijkheid, voorts overwegende dat grote ondernemingen en investeerders toezeggingen hebben gedaan en betrokken zijn bij initiatieven als "Global Compact"om aan die opdracht inhoud te geven,


C. considérant que dans les entreprises et parmi les investisseurs, un consensus global se développe autour de l'idée selon laquelle leur mission doit aller au‑delà de la réalisation de bénéfices et que le prix de la réussite passe par l'alliance entre rentabilité, durabilité et responsabilité; considérant que les grandes entreprises et les grands investisseurs se sont engagés à remplir ces missions élargies et qu'ils participent à des initiatives comme l'impact global pour effectuer cette mi ...[+++]

C. overwegende dat wereldwijd in het bedrijfsleven en bij investeerders de opvatting veld wint dat zij een bredere opdracht hebben dan alleen winst maken en dat het succes moet worden gezocht in een combinatie van rendement, duurzaamheid en verantwoordelijkheid, voorts overwegende dat grote ondernemingen en investeerders toezeggingen hebben gedaan en betrokken zijn bij initiatieven als "Global Compact"om aan die opdracht inhoud te geven,


On peut en outre se demander plus généralement si la solidarité doit aller jusqu'à permettre à des organismes publics, à des entreprises et à des particuliers de lancer une procédure presque gratuitement.

Een meer algemene bedenking is dan ook of de onderlinge solidariteit dermate ver kan reiken dat openbare instellingen, bedrijven en particulieren ten laste van de gemeenschap nagenoeg kosteloos een procedure kunnen opstarten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise doit aller ->

Date index: 2021-04-25
w