Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprise doivent figurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise

de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est en rien porté préjudice aux droits des travailleurs à temps partiel, étant donné que l'article 38bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail dispose déjà que tous les horaires qu'un employeur veut appliquer dans son entreprise doivent figurer dans le règlement de travail.

De rechten van de deeltijdse werknemers worden geenszins geschaad, daar artikel 38bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 reeds bepaalt dat alle uurroosters die een werkgever in zijn onderneming wil toepassen in het arbeidsreglement moeten staan.


Il n'est en rien porté préjudice aux droits des travailleurs à temps partiel, étant donné que l'article 38bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail dispose déjà que tous les horaires qu'un employeur veut appliquer dans son entreprise doivent figurer dans le règlement de travail.

De rechten van de deeltijdse werknemers worden geenszins geschaad, daar artikel 38bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 reeds bepaalt dat alle uurroosters die een werkgever in zijn onderneming wil toepassen in het arbeidsreglement moeten staan.


Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer en het hoofd va ...[+++]


Pour l'application du paragraphe 1 de la présente disposition, il convient de rappeler que conformément au prescrit de la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail, le ou les régimes de travail appliqués dans l'entreprise doivent figurer au règlement de travail.

Voor de toepassing van de paragraaf 1 van deze bepaling, dient te worden opgemerkt dat de in de onderneming toegepaste arbeidsregeling of arbeidsregelingen in het arbeidsreglement moeten voorkomen, overeenkomstig de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 96 du Code des sociétés énumère les informations qui doivent figurer dans le rapport annuel dans lequel les administrateurs ou gérants d'entreprises rendent comptent de leur gestion.

Artikel 96 van het Wetboek van vennootschappen somt op welke informatie moet worden opgenomen in het jaarverslag waarin de bestuurders of zaakvoerders van vennootschappen rekenschap geven van hun beleid.


L'article 119, alinéa 2 du Code des sociétés énumère les informations qui doivent figurer dans le rapport de gestion sur les comptes consolidés dans lequel les administrateurs ou gérants d'entreprises rendent compte de leur gestion.

Artikel 119, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen somt op welke informatie moet worden opgenomen in het jaarverslag over de geconsolideerde jaarrekening waarin bestuurders of zaakvoerders rekenschap geven van hun beleid.


Art. 4. Pour avoir droit à l'indemnité complémentaire, les ouvriers visés à l'article 3 doivent remplir les conditions suivantes : 1° avoir atteint l'âge de 60 ans au moment de la fin du contrat de travail; 2° avoir cessé toute activité professionnelle non autorisée par la réglementation applicable en la matière; 3° bénéficier d'allocations de chômage; 4° avoir passé au moins 10 ans de leur carrière professionnelle au service de une ou de plusieurs entreprises visées à l'article 1er; 5° avoir obtenu au minimum 5 cartes de légitim ...[+++]

Art. 4. Om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, moeten de in artikel 3 bedoelde arbeiders aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de leeftijd van 60 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de beëindiging van de overeenkomst; 2° elke door de ter zake toepasselijk reglementering niet toegelaten beroepsactiviteit hebben stopgezet; 3° werkloosheidsuitkeringen genieten; 4° ten minste 10 jaar van hun beroepsloopbaan doorgebracht hebben in dienst van één of meerdere van de in artikel 1 bedoelde ondernemingen; 5° ten minste 5 legitimatiekaarten "rechthebbende" hebben ontvangen tijdens de laatste 10 jaar vóór de op inactiviteitsste ...[+++]


Les entreprises publiques sont investies d'une mission sociétale d'importance et doivent faire figure d'exemple, notamment sur le plan de la gouvernance.

Overheidsbedrijven hebben een belangrijke maatschappelijke opdracht en een voorbeeldfunctie onder andere op het vlak van governance.


Les entreprises publiques doivent faire figure d'exemple, mais elles ont également besoin d'un cadre de gouvernance moderne supposant que l'autorité adopte une attitude réservée dans les questions opérationnelles et les affaires du personnel.

Overheidsbedrijven hebben een voorbeeldfunctie maar hebben ook nood aan een modern governance kader waar de overheid zich terughoudend opstelt als het gaat over operationele kwesties en personeelszaken.


À cet égard, l'entreprise doit se conformer au prescrit de l'article 24 de l'arrêté royal nº 1 précité, quant aux mentions qui doivent figurer dans ledit registre.

Wat betreft de in dit register aan te brengen vermeldingen moet de onderneming de bepalingen van artikel 24 van het hogervermeld koninklijk besluit nr. 1 naleven.




D'autres ont cherché : entreprise doivent figurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise doivent figurer ->

Date index: 2023-05-17
w