Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le droit des entreprises de constituer des associations

Traduction de «entreprise existante constitue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le droit des entreprises de constituer des associations

het recht van de ondernemingen tot het oprichten van verenigingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme les chefs d’entreprise sur le départ, les nouveaux entrepreneurs potentiels devraient faire l’objet d’une attention particulière puisque la reprise d’une entreprise existante constitue souvent une alternative intéressante à la création d’une entreprise.

Net zoals vertrekkende ondernemers verdienen ook potentiële nieuwe ondernemers bijzondere aandacht, aangezien het vaak interessanter is om een bestaande onderneming over te nemen dan een nieuw bedrijf op te richten.


L’alliance constitue un cadre politique général pour des initiatives nouvelles ou existantes prises dans le domaine de la RSE par des grandes entreprises, des PME et des acteurs concernés.

Het verbond is een overkoepelend politiek instrument voor nieuwe of bestaande MVO-initiatieven van de kant van grote ondernemingen, KMO's en hun stakeholders.


Pour autant que cela soit compatible avec le statut de société immobilière réglementée, la société peut prendre une participation dans toutes sociétés ou entreprises existantes ou à constituer, en Belgique ou à l'étranger, dont l'objet social est identique au sien, ou qui est de nature à favoriser l'exercice de son objet, par voie d'apport en espèces ou en nature, de fusion, d'inscription, de participation, d'intervention financière ou d'une autre manière».

Voor zover verenigbaar met het statuut van gereglementeerde vastgoedvennootschap, kan de vennootschap door middel van inbreng in speciën of in natura, van fusie, inschrijving, deelneming, financiële tussenkomst of op een andere wijze, een aandeel nemen in alle bestaande of op te richten vennootschappen of ondernemingen, in België of het buitenland, waarvan het maatschappelijk doel identiek is met het hare, of van aard is de uitoefening van haar doel te bevorderen».


7. est d'avis qu'en période de crise, la défense des capacités productives existantes constitue un élément essentiel de la politique industrielle; estime que cet objectif ne peut être réalisé que grâce à l'adoption de mesures d'anticipation et de restructuration dans les entreprises, à travers une implication large et dynamique des travailleurs;

7. is van mening dat de instandhouding van de bestaande productiecapaciteit in tijden van crisis een essentieel vereiste is voor het voeren van een industriebeleid; is van mening dat dit alleen kan worden bewerkstelligd middels anticiperende en bedrijfsherstructureringsmaatregelen die met de volledige en actieve betrokkenheid van de werknemers moeten worden doorgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. souligne que, face au renforcement de la concurrence mondiale, la capacité des employeurs et des travailleurs et celle des entreprises dans leur ensemble à s'adapter aux mutations sera déterminante; estime, dans ce contexte, que l'élaboration de politiques d'avenir et pour l'avenir revêt une importance cruciale et que le fonds européen d'ajustement à la mondialisation qui est en cours d'examen pourrait constituer une première étape dans la bonne direction; fait observer que la création d'un nouvel Institut européen de technologi ...[+++]

30. benadrukt dat, in de context van toenemende wereldwijde concurrentie, het vermogen van werkgevers en werknemers alsook van bedrijven als geheel om zich voldoende aan te passen aan de huidige veranderingen, van doorslaggevend belang zal zijn; is van oordeel dat de ontwikkeling van beleidsvormen van en voor de toekomst in deze context van vitaal belang is en dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, zoals het momenteel wordt gepland, een eerste stap in de goede richting kan zijn; waarschuwt ervoor dat de oprichting van een nieuw Europees instituut voor technologie de bestaande structuren kan ondermijnen of ermee ka ...[+++]


30. souligne que, face au renforcement de la concurrence mondiale, la capacité des employeurs et des travailleurs et celle des entreprises dans leur ensemble à s'adapter aux mutations sera déterminante; estime, dans ce contexte, que l'élaboration de politiques d'avenir et pour l'avenir revêt une importance cruciale et que le fonds européen d'ajustement à la mondialisation qui est en cours d'examen pourrait constituer une première étape dans la bonne direction; fait observer que la création d'un nouvel Institut européen de technologi ...[+++]

30. benadrukt dat, in de context van toenemende wereldwijde concurrentie, het vermogen van werkgevers en werknemers alsook van bedrijven als geheel om zich voldoende aan te passen aan de huidige veranderingen, van doorslaggevend belang zal zijn; is van oordeel dat de ontwikkeling van beleidsvormen van en voor de toekomst in deze context van vitaal belang is en dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, zoals het momenteel wordt gepland, een eerste stap in de goede richting kan zijn; waarschuwt ervoor dat de oprichting van een nieuw Europees instituut voor technologie de bestaande structuren kan ondermijnen of ermee ka ...[+++]


29. souligne que, face au renforcement de la concurrence mondiale, la capacité des employeurs et des travailleurs et celle des entreprises dans leur ensemble à s'adapter aux mutations sera déterminante; estime, dans ce contexte, que l'élaboration de politiques d'avenir et pour l'avenir revêt une importance cruciale et que le Fonds pour la mondialisation qui est en cours d'examen pourrait constituer une première étape dans la bonne direction; fait observer que la création d'un nouvel Institut européen de technologie pourrait porter atteinte aux s ...[+++]

29. benadrukt dat, in de context van toenemende wereldwijde concurrentie, het vermogen van werkgevers en werknemers alsook van bedrijven als geheel om zich voldoende aan te passen aan de huidige veranderingen, van doorslaggevend belang zal zijn; is van oordeel dat de ontwikkeling van beleidsvormen van en voor de toekomst in deze context van vitaal belang is en dat het globaliseringsfonds, zoals het momenteel wordt gepland, een eerste stap in de goede richting kan zijn; waarschuwt ervoor dat de oprichting van een nieuw Europees instituut voor technologie de bestaande structuren kan ondermijnen of ermee kan samenvallen en in deze context ...[+++]


Les initiatives existantes des CERT (émanant des pouvoirs publics ou de grandes entreprises) en constituent un exemple.

De bestaande CERT -initiatieven (door overheden en grote bedrijven) zijn een voorbeeld van een dergelijk systeem.


La plus grande mobilité physique des chercheurs sur le plan transnational (déplacements entre pays), interrégional ou intersectoriel (échanges entre les universités et les entreprises) constitue par conséquent un élément décisif pour exploiter au mieux les ressources existantes.

Een grotere fysieke mobiliteit van onderzoekers, transnationaal (verkeer tussen landen), interregionaal of intersectoraal (verkeer tussen universiteiten en het bedrijfsleven) is derhalve van essentieel belang om de beschikbare middelen maximaal te benutten.


a) La simple acquisition partielle ou totale d'une participation au capital d'une entreprise existante sans apport de capital frais ne constitue pas une aide à l'égard de cette entreprise;

a) Het gewoon, gedeeltelijk of volledig verwerven van het maatschappelijk kapitaal van een bestaande onderneming zonder inbreng van nieuw kapitaal vormt met betrekking tot die onderneming geen steunmaatregel.




D'autres ont cherché : entreprise existante constitue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise existante constitue ->

Date index: 2021-02-16
w