Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant maternelle en crèche d'entreprise
Assistante maternelle en crèche d'entreprise
Cellule de réflexion
Cercle de réflexion
Club de réflexion
Coefficient de réflexion
Coefficient de réflexion complexe
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Facteur de réflexion
Facteur de réflexion complexe
Firme
Groupe de réflexion
Infirmier d'entreprise
Laboratoire d'idées
Puéricultrice en crèche d'entreprise
Réflexion mixte
Réflexion semi-diffuse
Réflexion semi-régulière
Réflexion totale interne limite
Réflexion totale interne à interférence
Réflexion totale interne à l'angle critique
Réservoir à idées

Vertaling van "entreprise une réflexion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]

denktank [ breintank | denkfabriek ]




coefficient de réflexion | coefficient de réflexion complexe | facteur de réflexion | facteur de réflexion complexe

reflectiefactor


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


réflexion totale interne à interférence | réflexion totale interne à l'angle critique | réflexion totale interne limite

gefrustreerde totale interne reflectie


entreprise [ firme ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


réflexion mixte | réflexion semi-diffuse | réflexion semi-régulière

gemengde reflectie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


assistante maternelle en crèche d'entreprise | puéricultrice en crèche d'entreprise | assistant maternelle en crèche d'entreprise | puériculteur en crèche d'entreprise/puéricultrice en crèche d'entreprise

kinderjuffrouw | kindermeisje | kindermeid | nanny
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison notamment de la complexité, des risques et des coûts supplémentaires induits par l'existence de ces deux normes pour les entreprises, des réflexions ont été menées au niveau international tant au niveau de l'OCDE qu'au niveau de l'Organisation Mondiale des Douanes (OMD) sur une possible convergence et par ailleurs sur le contenu de celle-ci.

Onder meer wegens de complexiteit, de risico's en de extra kosten die voortvloeien uit die twee normen voor de bedrijven, werd er op internationaal niveau, zowel bij de OESO als bij de World Customs Organization (WCO), nagedacht over een mogelijke convergentie en over de inhoud van zo een geharmoniseerde norm.


On songe toujours aux particuliers, mais il ne faudrait certainement pas oublier les entreprises. La réflexion sur les prix s'est donc amorcée de la manière la plus correcte possible et l'IBPT s'est engagé à présenter les résultats de l'étude pour fin septembre-début octobre.

De reflectie rond de prijzen is dus ingezet op de meest correcte manier en het BIPT heeft zich geëngageerd om de resultaten van de studie voor eind september of begin oktober voor te stellen.


On songe toujours aux particuliers, mais il ne faudrait certainement pas oublier les entreprises. La réflexion sur les prix s'est donc amorcée de la manière la plus correcte possible et l'IBPT s'est engagé à présenter les résultats de l'étude pour fin septembre-début octobre.

De reflectie rond de prijzen is dus ingezet op de meest correcte manier en het BIPT heeft zich geëngageerd om de resultaten van de studie voor eind september of begin oktober voor te stellen.


8. a) Pouvez-vous nous donner plus de précisions quant à ce plan d'investissement européen? b) La Belgique y participe-t-elle? c) Si oui, de quelle manière? d) Pouvez-vous nous dire si au-delà des secteurs clés cités ci-dessus, la cyberdéfense institutionnelle (visant la protection des gouvernements, départements d'État et des entreprises publiques stratégiques de défense) fait également l'objet d'une coordination au niveau européen? e) Est-elle reprise dans ce plan d'investissement? f) Si ce n'est pas le cas, une réflexion à ce sujet est-elle ...[+++]

8. a) Kunt u dat Europese investeringsplan nader toelichten? b) Neemt België daaraan deel? c) Zo ja, hoe? d) Zal er naast de bovengenoemde sleutelsectoren op Europees niveau ook in een coördinatie voor de institutionele cyberdefensie (voor de bescherming van regeringen, overheidsadministraties en strategische overheidsbedrijven in de defensiesector) voorzien worden? e) Is die coördinatie in het investeringsplan opgenomen? f) Zo neen, wordt dat in overweging genomen of blijft de nationale soevereiniteit ter zake de norm?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. La loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les activités des entreprises de courtage matrimonial prévoit de nombreuses dispositions qui protègent de le consommateur telles qu'un délai de réflexion, un contrat-type dont l'utilisation est obligatoire, un échelonnement du paiement sur la durée totale du contrat, la possibilité de résilier le contrat, etc. En outre, il est toujours possible de s'appuyer sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales prévue par le livre VI du Code de droit économique afin de lu ...[+++]

13 De wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren voorziet in een flink aantal bepalingen die de consument beschermen, zoals een bedenktermijn, een verplicht te gebruiken typecontract, een gespreide betaling over de volledige duur van de overeenkomst, de mogelijkheid om de overeenkomst op te zeggen enz. Daarnaast kan ook steeds teruggevallen worden op het verbod op oneerlijke handelspraktijken voorzien door Boek VI van het Wetboek Economisch Recht om praktijken zoals valse profielen of misleiding omtrent het actieve ledenaantal tegen te gaan.


En matière de renforcement de la Banque Carrefour des Entreprises (BCE), une réflexion est en cours avec le ministre de l'Économie et le ministre de la Justice afin de décharger les tribunaux de commerce de leurs tâches actuelles en matière de dépôts des actes.

Wat betreft de versterking van de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO), is er een denkoefening aan de gang met de minister van Economie en de minister van Justitie om de handelsrechtbanken te ontlasten van hun huidige taken inzake de neerlegging van akten.


Des mesures relatives à l'utilisation simplifiée de la signature électronique seront par exemple proposées, de même qu'une réflexion sur les livraisons transfrontières, dont on sait que les frais d'envoi (cross-border fees) élevés en Belgique nuisent à nos entreprises et les handicape dans la pénétration des marchés étrangers.

Zo zullen er bijvoorbeeld maatregelen worden voorgesteld met betrekking tot het vereenvoudigde gebruik van de elektronische handtekening, en zal er een denkoefening worden gehouden over grensoverschrijdende leveringen, waarvan men weet dat de hoge verzendkosten in België (cross border fees) onze bedrijven schaden en hen hinderen bij de penetratie van buitenlandse markten.


M. Crombez dépose l'amendement nº 14 (do c. Sénat, nº 4-1657/2) qui vise à porter le délai de réflexion pour les ventes conclues en dehors des locaux d'une entreprise de sept jours ouvrables à quatorze jours ouvrables, ce qui permet de maintenir la cohérence entre le délai de réflexion pour ce type de ventes et le délai de réflexion pour les ventes à distance.

De heer Crombez dient amendement nr. 14 (stuk Senaat, nr. 4-1657/2) in dat ertoe strekt de bedenktermijn bij een verkoop gesloten buiten de lokalen van een onderneming van 7 werkdagen naar 14 werkdagen te brengen. Op deze wijze wordt de coherentie behouden tussen de bedenktermijn bij deze verkopen en de bedenktermijn bij de verkopen op afstand.


M. Crombez dépose l'amendement nº 14 (do c. Sénat, nº 4-1657/2) qui vise à porter le délai de réflexion pour les ventes conclues en dehors des locaux d'une entreprise de sept jours ouvrables à quatorze jours ouvrables, ce qui permet de maintenir la cohérence entre le délai de réflexion pour ce type de ventes et le délai de réflexion pour les ventes à distance.

De heer Crombez dient amendement nr. 14 (stuk Senaat, nr. 4-1657/2) in dat ertoe strekt de bedenktermijn bij een verkoop gesloten buiten de lokalen van een onderneming van 7 werkdagen naar 14 werkdagen te brengen. Op deze wijze wordt de coherentie behouden tussen de bedenktermijn bij deze verkopen en de bedenktermijn bij de verkopen op afstand.


Il n'y a aucune raison de ne pas prolonger le délai de réflexion alors que le projet de loi lui-même entend anticiper la transposition de la proposition de directive européenne relative aux droits des consommateurs et que cette proposition porte à quatorze jours le délai de réflexion tant pour les ventes à distance que pour les ventes conclues en dehors des locaux de l'entreprise.

Er is geen enkele reden om de bedenktermijn niet te verruimen nu het wetsontwerp zelf wenst te anticiperen op de omzetting van het voorstel voor een Europese richtlijn betreffende consumentenrechten en dit voorstel de bedenktermijn zowel voor de verkopen op afstand als de verkopen gesloten buiten de ondernemingen naar 14 dagen brengt.


w