Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEA
Agence privée d'exploitation agréée
Entreprise agréée
Entreprise privée reconnue
GOCA
OPR

Vertaling van "entreprises agréées diminue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]

Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]


Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren




agence privée d'exploitation agréée | entreprise privée reconnue | APEA [Abbr.] | OPR [Abbr.]

erkende particuliere exploitant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Le nombre de nouvelles entreprises agréées diminue chaque année depuis 2010.

1) Het aantal nieuwe erkende ondernemingen neemt sinds 2010 ieder jaar af.


— que réserver l'installation, l'entretien et la réparation à des entreprises agréées constitue une manière adéquate de prévenir ces fausses alertes ou d'en diminuer le nombre;

— dat het voorbehouden van de installatie, onderhoud, herstelling aan erkende ondernemingen een geschikte manier is om die valse meldingen te voorkomen of te verminderen;


— que réserver l'installation, l'entretien et la réparation à des entreprises agréées constitue une manière adéquate de prévenir ces fausses alertes ou d'en diminuer le nombre;

— dat het voorbehouden van de installatie, onderhoud, herstelling aan erkende ondernemingen een geschikte manier is om die valse meldingen te voorkomen of te verminderen;


Le nombre d’entreprises agréées a donc diminué, mais le secteur ne cesse de croître.

Het aantal erkende ondernemingen daalt dus, maar de sector blijft groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si une entreprise agréée reçoit déjà des contributions pour la formation d'un travailleur titres-services par d'autres instances ou organismes, privés ou publics, à l'exception d'un co-financement par un fonds de formation sectoriel, le montant à rembourser en application de l'article 6quater sera diminué de la contribution déjà perçue».

" Indien een erkende onderneming reeds tussenkomsten ontvangt voor de opleiding van een dienstencheque-werknemer via andere instanties of organismen, privaat of publiek, met uitzondering van een cofinanciering door een sectoraal opleidingsfonds, wordt het terug te betalen bedrag in toepassing van artikel 6quater verminderd met de reeds ontvangen tussenkomst" .


Par dérogation à l'article 8, § 1, alinéa 1, la société émettrice verse, après validation des titres-services, au compte bancaire de l'entreprise agréée visée à l'alinéa précédent, dans les 10 jours ouvrables à compter de la réception du titre-service envoyé par celle-ci, un montant égal au prix d'acquisition du titre-service visé à l'article 3, § 2, alinéa 1, majoré de l'intervention qui a été avancée à la société émettrice et diminué du montant visé à l'alinéa 1.

In afwijking van artikel 8, § 1, eerste lid, stort het uitgiftebedrijf, na validatie van de dienstencheques, binnen de 10 werkdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de dienstencheque opgestuurd door de erkende onderneming, een bedrag gelijk aan de aanschafprijs van de dienstencheque bedoeld in artikel 3, § 2, eerste lid, vermeerderd met de tegemoetkoming die voorgeschoten werd aan het uitgiftebedrijf en verminderd met het bedrag bedoeld in het eerste lid, op de bankrekening van de onderneming bedoeld in het vorige lid.


Pendant une année, à compter à partir de la date d'entrée en vigueur de l'article 12 du présent arrêté et par dérogation à l'article 9bis de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, tel que modifié par le présent arrêté, la durée minimale hebdomadaire de travail prévue à l'article 7octies, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, est de trois heures pour le travailleur titres-services qui était lié par un contrat de travail titres-services dans la période de trois mois avant l'entrée en vigueur de l'article 7octies de la loi du 20 juillet 2001 précitée, et qui reste employé chez la même entreprise ...[+++]

Gedurende één jaar te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van artikel 12 van dit besluit en in afwijking van artikel 9bis van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, zoals gewijzigd bij dit besluit, bedraagt de minimale wekelijkse arbeidsduur voorzien in artikel 7octies, tweede lid, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, drie uren voor de dienstencheque-werknemer die in de periode van drie maanden voor de inwerkingtreding van artikel 7octies van de voornoemde wet van 20 juli 2001 verbonden was met een arbeidsovereenkomst dienstencheques en die tewerkgesteld blijft bij dezelfde erkende onderneming en aan deze ...[+++]


4. Partant des chiffres repris sur le site Internet de l'AFCN, il semble que le nombre d'enlèvements de paratonnerres radioactifs ne cesse de diminuer chaque année (2007: 630; 2008: 330; 2009: 155), alors que celui des paratonnerres radioactifs enregistrés est à la hausse. a) Est-il exact que cette diminution est due à une perte d'intérêt des entreprises d'enlèvement agréées qui acceptent moins volontiers ce type de travaux? b) Dans la négative, comment expliquer la baisse du nombre d'enlèvements de paratonnerres radioactifs?

4. Uit de cijfers op de website van het FANC blijkt dat het aantal verwijderingen van radioactieve bliksemafleiders jaar na jaar daalt (2007: 630; 2008: 330; 2009: 155), terwijl het aantal geregistreerde radioactieve bliksemafleiders blijft toenemen. a) Klopt het dat dit te maken heeft met een dalende interesse van de erkende verwijderingsbedrijven om opdrachten inzake verwijderingen aan te nemen? b) Zo neen, hoe verklaart men het dalend aantal verwijderingen?


Vu l'urgence motivée par la nécessité de réaliser sans tarder une économie sur le budget des titres-services en diminuant les réserves dont dispose la société émettrice pour payer les titres-services utilisés aux entreprises agréées;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om onverwijld een besparing te realiseren op het budget van de dienstencheques door het verlagen van de reserves waarover de uitgiftemaatschappij beschikt om de gebruikte dienstencheques te betalen aan de erkende ondernemingen;


considérant que les contrôles des quantités éligibles à l'aide à la consommation avant le 1er novembre 1998, prévues par le règlement (CEE) n° 2677/85 de la Commission du 24 septembre 1985 portant modalités d'application du régime d'aide à la consommation pour l'huile d'olive (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 887/96 (6), peuvent se prolonger pendant une certaine période après l'abrogation de ladite aide et concernent des quantités et des montants de plus en plus réduits; qu'il convient, afin de réorienter sur les moulins les contrôles qui affectent le secteur de l'huile d'olive, de diminuer l'intensité de chaque cont ...[+++]

Overwegende dat de controles op de vóór 1 november 1998 voor consumptiesteun in aanmerking komende hoeveelheden die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2677/85 van de Commissie van 24 september 1985 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 887/96 (6), nog enige tijd na de intrekking van voornoemde steun kunnen worden voortgezet en betrekking hebben op steeds geringere hoeveelheden en bedragen; dat, om het recent bij de in de sector olijfolie uit te voeren controles te verleggen naar de oliefabrieken, de intensiteit van elke controle van de aanvragen om consumptiesteun moet worden verlaagd; dat de controles op de consumptiesteun voor een groot de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises agréées diminue ->

Date index: 2023-03-20
w