Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises belges pouvaient déjà prendre " (Frans → Nederlands) :

- pour ces ouvriers qui atteindront ou ont déjà atteint l'âge de 60 ans et qui travaillent depuis 3 ans à l'étranger dans une activité gravier pour le compte d'une entreprise belge, cette période est assimilée;

- voor deze werklieden die de leeftijd van 60 jaar zullen bereiken of bereikt hebben en die 3 jaar in het buitenland in de grindactiviteit werken op verzoek van de Belgische werkgever, wordt de periode als gelijkgestelde periode beschouwd;


- pour ces ouvriers qui atteindront ou ont déjà atteint l'âge de 60 ans et qui travaillent depuis 3 ans à l'étranger dans une activité gravier pour le compte d'une entreprise belge, cette période est assimilée;

- voor deze werklieden die de leeftijd van 60 jaar zullen bereiken of bereikt hebben en die 3 jaar in het buitenland in de grindactiviteit werken op verzoek van de Belgische werkgever, wordt de periode als gelijkgestelde periode beschouwd;


L'autorité fédérale devrait prendre des initiatives afin de supprimer cette double imposition et de rembourser aux entreprises belges l'impôt payé au Maroc puisqu'elles sont à nouveau pleinement imposées par l'autorité fédérale pour leurs activités.

Het zou voor de Gewesten uiterst belangrijk zijn indien de federale overheid initiatieven zou nemen om deze dubbele belasting af te schaffen en de belasting die de Belgische bedrijven moeten betalen in Marokko terug te storten naar de bedrijven wanneer zij voor hun activiteiten nogmaals volledig belast worden door de federale overheid.


J'évoquerai à cet égard la visite relativement récente d'une mission économique belge majeure dirigée par SAR la Princesse Astrid en octobre 2013. 2. Le soir de mon arrivée, une réunion était prévue avec des représentants des entreprises belges actives en Angola: celle-ci m'a permis de prendre connaissance de leurs expériences et préoccupations et de les évoquer lors de mes contacts officiels le lendemain.

Die bouwen voort op een lange traditie, met onder meer recent, in oktober 2013, het bezoek van een omvangrijke Belgische economische missie onder leiding van HKH Prinses Astrid. 2. De avond van mijn aankomst had een ontmoeting plaats met een aantal Belgische economische actoren, hetgeen me toeliet om uit eerste hand kennis te nemen van hun ervaringen die daags nadien aan bod kwamen tijdens officiële contacten.


Dans le cadre des activités sur le private sector for development que nous avons organisé récemment en invitant une quarantaine de chefs de grandes entreprises belges, notre but est de pouvoir réfléchir ensemble à la manière dont ces entreprises peuvent prendre en compte les nouveaux SDG dans leur core business mais également de trouver des pistes de collaboration entre eux et la coopération au développement belge.

Binnen het kader van de activiteiten rond private sector for development, organiseerden we een rondetafel voor een veertigtal CEO's van grote Belgische ondernemingen. Het doel is samen na te denken over de manieren waarop deze ondernemingen de nieuwe SDG's in hun core business kunnen integreren, maar ook pistes te vinden voor samenwerking tussen hen en de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


3. a) Combien d'entreprises belges et étrangères ont déjà reçu un avertissement pour chacune de ces années? b) Combien d'entreprises belges et étrangères ont déjà écopé d'une sanction pour chacune de ces années?

3. a) Hoeveel binnenlandse en buitenlandse bedrijven werden reeds gewaarschuwd, per voornoemd jaar? b) Hoeveel binnenlandse en buitenlandse bedrijven kregen reeds een boete opgelegd, per voornoemd jaar?


Enfin, la nouvelle mesure belge était déjà reprise dans le nouveau Code belge de Corporate Governance qui devrait déjà être suivi par les entreprises sur base volontaire et qui est maintenant repris dans la législation.

Bovendien was de nieuwe Belgische maatregel ook al opgenomen in de nieuwe Belgische Corporate Governance Code die door de ondernemingen reeds op vrijwillige basis zou moeten gevolgd worden, en die nu wordt opgenomen in de wetgeving.


Entre 2009 et 2014, vingt-neuf projets d’investissements internationaux d’entreprises belges ont reçu le soutien de la SBI, dont six projets d’expansion, à savoir des projets dans lesquels la SBI avait déjà investi antérieurement, et trois projets dans lesquels les investissements seront consentis en 2015, mais qui ont déjà été approuvés en 2014.

In de periode 2009-2014 werden negenentwintig internationale investeringsprojecten van Belgische ondernemingen ondersteund door BMI, waarvan zes expansieprojecten, dat wil zeggen projecten waar BMI ook voordien al had in geïnvesteerd, en drie projecten die normalerwijze in 2015 zullen worden geïnvesteerd doch reeds in 2014 werden goedgekeurd.


Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.

Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.


Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.

Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.


w