D
. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes par le début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nomb
reuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinatio
nales; considérant cependant que les d ...[+++]onnées disponibles ne prennent pas en compte le travail à temps partiel, alors que 31,1 % des salariées travaillent à temps partiel contre 7,9 % des salariés; considérant que les femmes sont majoritaires dans les services publics et constituent les deux tiers des actifs dans les secteurs de l’éducation, de la santé et de l’aide sociale; considérant donc que la crise risque de toucher doublement les femmes en cas de futures restrictions budgétaires, en raison de leurs répercussions négatives potentielles sur l’offre de services publics,D. overwegende dat mannen volgens de beschikbare gegevens als gevolg van de segregatie naar beroep en sector in het algemeen harder geraakt zijn aan het begin van de crisis, maar dat de situatie verschilt in bepaalde landen en bepaalde sectoren, met name de traditionele bedrijfssectoren, waar vooral vrouwen werken, waar vele bedrijfssluitingen en verplaa
tsingen van multinationals worden opgetekend; overwegende dat de beschikbare gegevens echter geen rekening houden met deeltijdwerk, terwijl 31,1% van de vrouwelijke en slechts 7,9% van de mannelijke werknemers deeltijds werken; overwegende dat vrouwen in de meerderheid zijn in de overhe
...[+++]idsdiensten en twee derde van het personeel uitmaken in het onderwijs, de gezondheidszorg en de sociale bijstand; overwegende dat de crisis derhalve dreigt vrouwen dubbel te treffen bij toekomstige budgettaire besparingen, wegens de mogelijke negatieve gevolgen daarvan op het aanbod van overheidsdiensten,