Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises de flandre préfèrent recourir » (Français → Néerlandais) :

Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique des réseaux d'infrastructure cycliste pour les touristes internationaux concernent des initiatives qui : 1° intègrent les villes d'art et les autres villes dans les réseaux d'infrastructure cycliste de façon optimale au moyen de noeuds, à l'exception des routes d'accès ; 2° assurent une connectivité transfrontalière en réalisant des jonctions avec des réseaux d'infrastructure cycliste dans les régions voisines de la Flandre, notamment avec les réseaux d'infrastructure cycliste dans la Région wallonne et la Communauté germanophone, les réseaux d'infrastructure cycliste ...[+++]

Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de fietsnetwerken voor internationale toeristen versterken, betreffen initiatieven die : 1° de kunststeden en andere steden optimaal integreren in de fietsnetwerken door middel van knooppunten, met uitzondering van aanlooproutes; 2° zorgen voor grensoverschrijdende connectiviteit door verbindingen te maken met fietsnetwerken in de buurregio's van Vlaanderen, met name de fietsnetwerken in het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, de fietsnetwerken van andere bevoegde overheden in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en de fietsnetwerken in Nederland, Frankrijk en Duitsland; ...[+++]


Plus de 60 % des grandes entreprises européennes préfèrent recourir à l'arbitrage plutôt que d'aller en justice pour régler des litiges entre elles.

Meer dan 60% van de grote Europese ondernemingen geeft de voorkeur aan arbitrage boven gerechtelijke geschillenbeslechting.


2. a) Quelles mesures avez-vous vous-même prises pour aplanir la barrière linguistique? b) Il faut constater à cet égard que les entreprises de Flandre préfèrent recourir à de la main-d'oeuvre française alors que le néerlandais n'est pas, ou n'est qu'exceptionnellement, enseigné dans ce pays.

2. a) Welke maatregelen heeft u zelf reeds genomen om de taalbarrière te slechten? b) Wat dit betreft, moet worden vastgesteld dat de bedrijven in Vlaanderen liever een beroep op arbeidskrachten uit Frankrijk, terwijl het Nederlands er niet, tenzij heel uitzonderlijk, op school wordt onderwezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises de flandre préfèrent recourir ->

Date index: 2024-02-12
w