Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve d'esprit d'entreprise
Savoir-faire d'entreprise

Vertaling van "entreprises devraient faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


faire preuve d'esprit d'entreprise

ondernemerschap tonen | ondernemingszin tonen


faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3. Pour que l'on puisse lutter efficacement contre la fraude, la police fédérale et le département des Affaires extérieures devraient faire circuler dans les postes concernés, de l'information relative aux personnes, aux organisations, aux entreprises locales ou belges et aux agences de voyages qui pourraient être impliquées dans la traite des êtres humains.

3.3. Om de fraude op een efficiënte wijze te bestrijden, moeten de federale politie en het ministerie van Buitenlandse Zaken bij de betrokken posten informatie verspreiden over personen, organisaties, plaatselijke en Belgische bedrijven en reisbureaus die betrokken zouden kunnen zijn bij mensenhandel.


En conséquence, les entreprises publiques autonomes qui n'ont pas adopté la forme d'une S.A. de droit public devraient faire preuve de moins de transparence dans le cas où seul l'article 17, § 4, de la loi du 21 mars 1991 leur serait applicable.

Bijgevolg zouden autonome overheidsbedrijven die niet de vorm van een N.V. van publiek recht hebben aangenomen, minder transparantie moeten vertonen indien voor hen enkel artikel 17, § 4, van de wet van 21 maart 1991 geldt.


En conséquence, les entreprises publiques autonomes qui n'ont pas adopté la forme d'une S.A. de droit public devraient faire preuve de moins de transparence dans le cas où seul l'article 17, § 4, de la loi du 21 mars 1991 leur serait applicable.

Bijgevolg zouden autonome overheidsbedrijven die niet de vorm van een N.V. van publiek recht hebben aangenomen, minder transparantie moeten vertonen indien voor hen enkel artikel 17, § 4, van de wet van 21 maart 1991 geldt.


3.3. Pour que l'on puisse lutter efficacement contre la fraude, la police fédérale et le département des Affaires extérieures devraient faire circuler dans les postes concernés, de l'information relative aux personnes, aux organisations, aux entreprises locales ou belges et aux agences de voyages qui pourraient être impliquées dans la traite des êtres humains.

3.3. Om de fraude op een efficiënte wijze te bestrijden, moeten de federale politie en het ministerie van Buitenlandse Zaken bij de betrokken posten informatie verspreiden over personen, organisaties, plaatselijke en Belgische bedrijven en reisbureaus die betrokken zouden kunnen zijn bij mensenhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, les entreprises en difficulté comme celles visées dans la loi LCE devraient elles-mêmes prendre l'initiative de se faire aider si c'est possible.

In eerste instantie zouden ondernemingen die in moeilijkheden zijn, zoals bedoeld in de WCO-wet, zelf het initiatief moeten nemen om zich te laten bijstaan als dit mogelijk is.


Lors de la révision des principes directeurs à l'intention des entreprises multinationales, le Conseil des ministres de l'OCDE a décrété, par sa décision du 27 juin 2000, que les Points de contact nationaux devraient désormais faire rapport annuellement au « Comité de l'investissement international et des entreprises multinationales » de l'OCDE (CIME) (1) .

Bij de herziening van de richtlijnen voor multinationale ondernemingen bepaalde de OESO-Ministerraad met zijn beslissing van 27 juni 2000 dat de Nationale Contactpunten verplicht worden tot een jaarlijkse rapportage aan het OESO-Comité « Internationale Investeringen en Multinationale Ondernemingen (CIME) » (1) .


20. appelle le Conseil et la Commission à engager activement un dialogue avec les entreprises, afin d'obtenir soutien et engagement en faveur de la responsabilité sociale des entreprises en ce qui concerne la Birmanie; souligne que banques, institutions financières et entreprises devraient faire preuve de leur engagement en faveur de normes de développement économique durable interdisant toute violation des droits de l'homme;

20. roept de Raad en de Commissie op actief de dialoog met het bedrijfsleven aan te gaan om het ten aanzien van Birma te bewegen steun uit te spreken voor en beloftes te doen inzake verantwoord ondernemen; onderstreept dat banken, financiële instellingen en bedrijven moeten tonen dat zij zich houden aan standaarden voor een duurzame economische groei, waarbij schendingen van de mensenrechten onaanvaardbaar zijn;


27. souligne que les entreprises devraient faire figurer dans leurs rapports les normes environnementales qu'elles appliquent lorsqu'elles exercent leurs activités et procèdent à des investissements dans des pays tiers en précisant quelle relation existe entre ces normes et la législation environnementale correspondante de l'UE;

27. onderstreept dat bedrijven in hun verslaglegging dienen aan te geven welke milieunormen zij hanteren wanneer zij opereren en investeren in derde landen, en moeten laten zien hoe deze normen zich verhouden tot de desbetreffende onderdelen van de EU-milieuwetgeving;


27. souligne que les entreprises devraient faire figurer dans leurs rapports les normes environnementales qu'elles appliquent lorsqu'elles exercent leurs activités et procèdent à des investissements dans des pays tiers en précisant quelle relation existe entre ces normes et la législation environnementale correspondante de l'UE;

27. onderstreept dat bedrijven in hun verslaglegging dienen aan te geven welke milieunormen zij hanteren wanneer zij opereren en investeren in derde landen, en moeten laten zien hoe deze normen zich verhouden tot de desbetreffende onderdelen van de EU-milieuwetgeving;


7. souligne que les entreprises devraient faire figurer dans leurs rapports les normes environnementales qu'elles appliquent lorsqu'elles exercent leurs activités et procèdent à des investissements dans des pays tiers en précisant quelle relation existe entre ces normes et la législation environnementale correspondante de l'UE;

7. onderstreept dat bedrijven in hun verslaglegging aangeven welke milieunormen zij hanteren wanneer zij opereren en investeren in derde landen en moeten laten zien hoe deze normen zich verhouden tot de desbetreffende onderdelen van de EU-milieuwetgeving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devraient faire ->

Date index: 2022-04-26
w