Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises du fait de certaines spécificités nationales " (Frans → Nederlands) :

Dans le même temps, la Commission devrait détailler les diverses options envisageables à cette fin, dans la mesure où il pourrait se révéler nécessaire d'appliquer des règles particulières auxdites entreprises du fait de certaines spécificités nationales.

Tegelijkertijd dient de Commissie de in aanmerking komende keuzes daarvoor toe te lichten aangezien op grond van nationale bijzonderheden eventueel speciale regelingen noodzakelijk zijn voor deze ondernemingen.


Dans le même temps, la Commission devrait détailler les diverses options envisageables, dans la mesure où il pourrait se révéler nécessaire d'appliquer des règles particulières auxdites entreprises du fait de certaines spécificités nationales.

Tegelijkertijd dient de Commissie de in aanmerking komende keuzes daarvoor toe te lichten aangezien op grond van nationale bijzonderheden eventueel speciale regelingen noodzakelijk zijn voor deze ondernemingen.


La création d'une base juridique pour le futur domaine de premier niveau «.EU» pourrait favoriser l'instauration d'une série de lignes directrices claires, applicables dans l'ensemble de l'UE, qui se traduiraient par une harmonisation de fait de certaines pratiques nationales.

De totstandbrenging van een juridisch kader voor het toekomstig topniveaudomein.eu zou de totstandkoming van een aantal duidelijke, voor heel Europa geldende richtsnoeren mogelijk maken, waarmee een harmonisatie de facto van bepaalde nationale praktijken tot stand zou worden gebracht.


- Traiter de manière distincte certaines spécificités communales telles que les « cités-jardins », les « zones d'entreprises » ou encore les « grands immeubles isolés »;

- Bepaalde gemeentelijke bijzonderheden, zoals de "tuinwijken", de "ondernemingsgebieden" of "grote vrijstaande gebouwen" anders behandelen;


Pour déterminer la rémunération des agents liés, les entreprises doivent prendre en considération le statut spécial des agents liés et les spécificités nationales respectives.

Bij het vaststellen van de beloning van verbonden agenten moeten ondernemingen rekening houden met de speciale status van verbonden agenten en de specifieke nationale bijzonderheden.


rechercher une réponse coordonnée au niveau de l'Union, qui se fonde sur une compréhension commune des problèmes et sur des mesures de suivi communes, tout en tenant compte de certaines spécificités nationales, y compris la coordination des PNR;

een gecoördineerd antwoord op EU-niveau, dat van een gezamenlijke beoordeling van de problemen en gemeenschappelijke vervolgmaatregelen uitgaat, maar een aantal specifiek nationale kenmerken aanvaardt, met inbegrip van een coördinatie van de NRP,


rechercher une réponse coordonnée au niveau de l'Union, qui se fonde sur une compréhension commune des problèmes et sur des mesures de suivi communes, tout en tenant compte de certaines spécificités nationales, y compris la coordination des PNR;

een gecoördineerd antwoord op EU-niveau, dat van een gezamenlijke beoordeling van de problemen en gemeenschappelijke vervolgmaatregelen uitgaat, maar een aantal specifiek nationale kenmerken aanvaardt, met inbegrip van een coördinatie van de NRP,


- des recommandations aux États membres en vue de supprimer certaines spécificités nationales au bénéfice de systèmes de commercialisation centralisée, par exemple, et

– aanbevelingen aan de lidstaten over het wegnemen van nationale verschillen (bijv. ten gunste van centrale marketingsystemen),


Ces représentants chargés du règlement des sinistres devraient disposer de pouvoirs suffisants pour représenter l’entreprise d’assurance auprès des personnes subissant un préjudice du fait de ces accidents, et aussi pour représenter l’entreprise d’assurance auprès des autorités nationales – y compris, le cas échéant, devant les juridictions, dans la ...[+++]

Deze schaderegelaars moeten over voldoende bevoegdheden beschikken om de verzekeringsonderneming te vertegenwoordigen tegenover personen die schade hebben geleden ten gevolge van dergelijke ongevallen, alsook om de verzekeringsonderneming te vertegenwoordigen voor de nationale instanties, waaronder in voorkomend geval voor de rechter, voor zover dit niet in strijd is met de regels van internationaal privaatrecht inzake de aanwijzing van de bevoegde rechter.


(15) Pour combler les lacunes en question, il convient de prévoir que l'État membre dans lequel l'entreprise d'assurance est agréée exige de celle-ci qu'elle désigne des représentants chargés du règlement des sinistres résidant ou établis dans les autres États membres, qui réuniront toutes les informations nécessaires en relation avec les sinistres résultant de ce type d'accident et prendront les mesures qui s'imposent pour régler les sinistres au nom et pour le compte de l'entreprise d'assurance, y compris le paiement de l'indemnisation. Ces représentants chargés du règlement des sinistres doivent disposer de pouvoirs suffisants pour re ...[+++]

(15) Teneinde de genoemde leemten ongedaan te maken, moet ervoor worden gezorgd dat de lidstaat waar een verzekeringsonderneming haar vergunning heeft verkregen, verlangt dat die onderneming in de overige lidstaten aldaar woonachtige of gevestigde schaderegelaars aanwijst en belast met het verzamelen van alle nodige inlichtingen met betrekking tot verzoeken tot schadevergoeding ingevolge dergelijke ongevallen en het nemen van passende maatregelen om het verzoek namens en voor rekening van de verzekeringsonderneming af te wikkelen, met inbegrip van de uitkering van de schadevergoeding. Deze schaderegelaars moeten over voldoende bevoegdheden beschikken om de verzekeringsonderneming te vertegenwoordigen tegenover personen die schade hebben gel ...[+++]


w