Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises encore comptent " (Frans → Nederlands) :

Dans sa réponse, le ministre met aussi en garde les nouveaux candidats qui envisagent de proposer de tels prêts usuraires: « Si, dans le futur, d'autres entreprises encore comptent développer ce genre d'activités en Belgique, des enquêtes seront menées également chez elles » (1) .

De minister waarschuwt in zijn antwoord tevens andere gegadigden die dergelijke woekerleningen willen opzetten : « Indien er in de toekomst nog andere ondernemingen zijn die van plan zijn om dit genre activiteiten in België te ontplooien, zullen zij eveneens onderwerp uitmaken van een onderzoek» (1)


Si, dans le futur, d’autres entreprises encore comptent développer ce genre d’activités en Belgique, des enquêtes seront menées également chez elles.

Indien er in de toekomst nog andere ondernemingen zijn die van plan zijn om dit genre activiteiten in België te ontplooien, zullen zij eveneens onderwerp uitmaken van een onderzoek.


Dans les petites entreprises qui comptent moins de cinq travailleurs, ils sont encore plus intéressants comme élément modérateur puisqu'ils représentent près de 4 % du coût salarial.

In de kleine ondernemingen met minder dan vijf werknemers zijn ze nog interessanter als milderend element vermits zij daar bijna 4 % van de loonkost vertegenwoordigen.


Dans les trois cas, la raison de fond invoquée par la Cour pour justifier sa décision encourageant le dumping salarial a été la même: le droit communautaire interdit toute mesure – écoutez bien – susceptible de rendre moins attrayantes les conditions faites à une entreprise d'un autre État membre car cela - je cite encore – constitue une restriction à la libre prestation des services ou à la liberté d'établissement, lesquelles comptent parmi les libertés ...[+++]

In alle drie gevallen was het de hoofreden waarop het hof zich beriep om zijn oordeel ter bevordering van loondumping te rechtvaardigen dat de wetgeving van de Gemeenschap iedere maatregel verbiedt – let op – die het “minder attractief maken” van de omstandigheden van een bedrijf uit een andere lidstaat aannemelijk maakt, omdat dit – en hier citeer ik – een “beperking van de vrijheid om diensten te verrichten is” of van de vrijheid van vestiging, die tot de fundamentele door het Verdrag gewaarborgde vrijheden behoren.


Les ouvriers qui sont occupés depuis au moins trois mois dans l'entreprise mais ne comptent pas encore une année d'ancienneté au 30 novembre de la période de référence.

De arbeiders die sedert ten minste drie maanden in de onderneming tewerkgesteld zijn, maar die geen jaar anciënniteit tellen op 30 november van de referteperiode.


- (PT) Ce débat est d’une importance vitale, mais il le sera encore plus s’il engendre des mesures veillant à ce ne soit pas toujours les travailleurs et les citoyens qui doivent payer le prix de la restructuration et de la délocalisation d’entreprises et de grands groupes économiques dont les bénéfices se comptent en millions d’euros, comme ce fut le cas au Portugal.

– (PT) Het is van het grootste belang dat we dit debat voeren. Dat belang zou nog toenemen als het concrete maatregelen oplevert om te verhinderen dat de werknemers en de bevolking steeds weer opdraaien voor de kosten van de herstructurering van bedrijven en grote economische groepen die miljoenenwinsten maken.


Art. 22. Aux ouvriers qui comptent au moins 25 ans d'ancienneté au moment de leur déplacement vers une fonction moins rémunérée, par décision de l'entreprise, il sera garanti un salaire selon les modalités d'application existant dans les entreprises ou, à défaut de celles-ci, suivant des modalités encore à définir.

Art. 22. Aan de werklieden die minstens 25 jaar dienst hebben op het ogenblik van de overplaatsing naar een minder betaalde functie ingevolge een beslissing van de onderneming, zal een individueel loon gewaarborgd worden volgens de berekeningswijze van toepassing in de onderneming of, bij gebreke hiervan, volgens nog te bepalen modaliteiten.


Art. 28. Aux ouvriers qui comptent au moins 25 ans d'ancienneté au moment de leur déplacement vers une fonction moins rémunérée, par décision de l'entreprise, il sera garanti un salaire selon les modalités d'application existant dans les entreprises ou, à défaut de celles-ci, suivant des modalités encore à définir.

Art. 28. Aan de werklieden die minstens 25 jaar dienst hebben op het ogenblik van de overplaatsing naar een minder betaalde functie ingevolge een beslissing van de onderneming, zal een individueel loon gewaarborgd worden volgens de berekeningswijze van toepassing in de onderneming of, bij gebreke hiervan, volgens nog te bepalen modaliteiten.


Art. 28. Aux ouvriers qui comptent au moins 25 ans d'ancienneté au moment de leur déplacement vers une fonction moins rémunérée, par décision de l'entreprise, il sera garanti un salaire selon les modalités d'application existant dans les entreprises ou, à défaut de celles-ci, suivant des modalités encore à définir.

Art. 28. Aan de werklieden die minstens 25 jaar dienst hebben op het ogenblik van de overplaatsing naar een minder betaalde functie ingevolge een beslissing van de onderneming, zal een individueel loon gewaarborgd worden volgens de berekeningswijze van toepassing in de onderneming of, bij gebreke hiervan, volgens nog te bepalen modaliteiten.


Art. 21. Aux ouvriers qui comptent au moins 25 ans d'ancienneté au moment de leur déplacement vers une fonction moins rémunérée, par décision de l'entreprise, il sera garanti un salaire selon les modalités d'application existant dans les entreprises ou, à défaut de celles-ci, suivant des modalités encore à définir.

Art. 21. Aan de arbeiders die minstens 25 jaar dienst hebben op het ogenblik van de overplaatsing naar een minder betaalde functie ingevolge een beslissing van de onderneming, zal een individueel loon gewaarborgd worden volgens de berekeningswijze van toepassing in de onderneming of, bij gebreke hiervan, volgens nog te bepalen modaliteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises encore comptent ->

Date index: 2024-02-29
w