Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprises qui font un appel public à l'épargne

Vertaling van "entreprises font parfois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprises qui font un appel public à l'épargne

ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nonobstant les critiques dont ils font parfois l'objet, les parquets sont des entreprises ­ en particulier dans les grandes villes ­ ouvertes 365 jours et 365 nuits par an sans une minute de repos.

Hoewel ze soms kritiek krijgen, zijn de parketten ­ vooral in de grote steden ­ ondernemingen die 365 dagen en 365 nachten per jaar open zijn, zonder een minuut rust.


Nonobstant les critiques dont ils font parfois l'objet, les parquets sont des entreprises ­ en particulier dans les grandes villes ­ ouvertes 365 jours et 365 nuits par an sans une minute de repos.

Hoewel ze soms kritiek krijgen, zijn de parketten ­ vooral in de grote steden ­ ondernemingen die 365 dagen en 365 nachten per jaar open zijn, zonder een minuut rust.


P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les Éta ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), niet in staat zijn gebleken de ongewenste ontwikkelingen tegen te gaan en soms op ondoeltreffende wijze ...[+++]


P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les État ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), niet in staat zijn gebleken de ongewenste ontwikkelingen tegen te gaan en soms op ondoeltreffende wijze e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous avons obtenu de fortes baisses des prix des communications, les entreprises font parfois trop de profit sur les messages textuels, ce qui n’est à nouveau pas dans l’intérêt du citoyen.

We hebben de tarieven voor telefoongesprekken flink omlaag gekregen, maar bedrijven maakten soms te veel winst op sms, en ook dat was niet in het belang van de burgers.


P. considérant qu'après les graves incidents de fraude alimentaire, les autorités nationales compétentes obligent parfois les exploitants du secteur alimentaire condamnés pour fraude à fermer leurs portes, mais que peu de temps après, ces entreprises s'enregistrent ailleurs et poursuivent leurs activités comme auparavant; considérant que l'échange d'informations entre les États membres concernant les entreprises condamnées pour fraude permettrait d'améliorer le contrôle dont ces dernières font ...[+++]

P. overwegende dat na ernstige gevallen van voedselfraude veroordeelde frauderende levensmiddelenbedrijven soms door de nationale bevoegde autoriteiten worden gesloten; overwegende dat deze bedrijven zich kort daarna ergens anders laten registreren en hun activiteiten gewoon voortzetten; overwegende dat informatie-uitwisseling over veroordeelde frauderende bedrijven tussen de lidstaten het toezicht op deze bedrijven zou verbeteren, zodat kan worden voorkomen dat zij opnieuw gaan frauderen;


En cas de contrôle ou à la suite d'incidents, les exploitants, organisateurs, agents et dirigeants d'entreprises de gardiennage concernés font parfois des déclarations contradictoires sur la question.

Bij controles of naar aanleiding van incidenten leggen de betrokken uitbaters, organisatoren, agenten en leidinggevenden van bewakingsondernemingen over deze kwestie soms tegenstrijdige verklaringen af.


Cet aspect ainsi que bien d’autres facteurs déraisonnables - le travail forcé et les conditions de travail inhumaines me viennent à l’esprit - font que nos marchés sont envahis de produits finis chinois à des prix auxquels nos propres entreprises peuvent parfois à peine acheter les matières premières.

Dat en vele andere onredelijke factoren – ik denk aan het bestaan van dwangarbeid, ik denk aan het bestaan van onmenselijke arbeidsvoorwaarden – dat alles leidt ertoe dat onze markten overspoeld worden met Chinese afgewerkte producten tegen een prijs waarvoor onze eigen bedrijven soms nauwelijks de grondstoffen kunnen aankopen.


Nous devons veiller à ce que les PME ne restent pas à la traîne à cet égard. Les PME se heurtent à des difficultés différentes et parfois plus importantes que celles rencontrées par les grandes entreprises. Elles font également face à des problèmes spécifiques lorsqu’il s’agit de maîtriser leur incidence sur l’environnement et de respecter la législation en matière d’environnement.

Kmo's staan voor andere en soms grotere uitdagingen dan grotere bedrijven en hebben te maken met specifieke problemen bij het aanpakken van milieueffecten en het naleven van milieuwetgeving.


Lors d'interventions dans des zones où sévit la guerre ou des zones de conflit militaire, les armées régulières se font parfois assister par des entreprises de sécurité privées (" private safety companies" ou PSC), qui offrent divers services (principalement) logistiques.

Bij het optreden in oorlogs- of militaire conflictzones, laten de reguliere legers zich soms bijstaan door private veiligheidsbedrijven (" private safety companies of PSC's" ), die allerlei (veelal logistieke) diensten aanbieden.




Anderen hebben gezocht naar : entreprises font parfois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises font parfois ->

Date index: 2020-12-12
w