Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises inciter davantage » (Français → Néerlandais) :

– la nécessité de reconnaître le rôle joué par des dispositions réglementaires complémentaires pour créer des conditions incitant davantage les entreprises à s’acquitter volontairement de leurs responsabilités sociales.

– de rol te erkennen die aanvullende regelgeving speelt bij het creëren van een klimaat dat gunstiger is voor bedrijven die op vrijwillige basis maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Indépendamment de la question de savoir si le consommateur a un intérêt économique quelconque à utiliser les transports en commun et de la question de savoir si le matériel et le service proposés par la SNCB sont de nature à inciter davantage de clients à utiliser les transports en commun, on peut constater que - par le passé - les pouvoirs publics ont assuré la promotion des cartes train entreprise.

Los van de vraag of de consument er economisch voordeel bij heeft om het openbaar vervoer te gebruiken, en los van de vraag of het materiaal en de dienst die door de NMBS wordt geleverd, van die aard zijn om meer klanten aan te zetten om meer gebruik te maken van het openbaar vervoer, moeten we toch vaststellen dat de overheid - zeker in het verleden - bedrijfsabonnementen propageerde.


· Suivre les progrès accomplis, grâce aux points de contact uniques établis par la directive «Services», et inciter les États membres à suivre une approche davantage axée sur les entreprises.

· vooruitgang meten via de in het kader van de dienstenrichtlijn ingestelde één-loketten en de lidstaten aanmoedigen een meer handelsgerichte benadering te volgen.


L'incitant financier qu'il prévoit s'apparente davantage, par sa nature et les personnes qu'il vise, aux mesures visant à soutenir la création d'entreprises qui sont prévues par les décrets du 11 mars 2004 adoptés dans le cadre de la politique d'expansion économique de la Région wallonne.

De financiële incentive waarin het voorziet, vertoont, wegens de aard ervan en de personen die daarmee worden beoogd, meer gelijkenissen met de maatregelen die ertoe strekken de oprichting van ondernemingen te ondersteunen waarin de decreten van 11 maart 2004 voorzien die in het kader van het beleid inzake economische expansie van het Waalse Gewest zijn aangenomen.


Le nouveau contrat de gestion est l'occasion d'inciter encore davantage les entreprises publiques et leur direction à enregistrer des résultats, dans ce domaine également.

Het nieuwe beheerscontract biedt kansen om overheidsbedrijven en hun directie nog meer aan te moedigen om ook op dit punt resultaten te boeken.


À côté des moyens que l'autorité fédérale réserve pour l'engagement de chercheurs qui vont compléter des équipes de recherche déjà en place, souvent il y a toute une série d'incitants fiscaux du Gouvernement fédéral qui visent à ce qu'au niveau des entreprises, il y ait davantage d'engagements de chercheurs, notamment en permettant la déductibilité de 400 000 francs par chercheur supplémentaire engagé et, en ce qui concerne les centres de recherche publics, en exonérant complètement des cotisations patronales les ...[+++]

Naast de middelen die de federale overheid vrijmaakt voor het in dienst nemen van onderzoekers ter aanvulling van reeds bestaande onderzoeksteams, geeft de federale regering vaak een hele reeks fiscale stimuli die bedoeld zijn om meer onderzoekers te laten aannemen door de ondernemingen. Zo is er bijvoorbeeld de aftrekbaarheid van 400 000 frank per bijkomende onderzoeker en, voor de openbare onderzoekscentra die bijkomende onderzoekers in dienst nemen, een volledige vrijstelling van werkgeversbijdragen.


Les cotisations élevées augmentent le coût salarial ainsi que la différence entre le coût salarial et le salaire net, ce qui incite les entreprises à réduire leurs coûts en économisant sur le travail et à augmenter dès lors leur productivité en investissant davantage.

De hoge bijdragen verhogen de loonkost en drijven de loonwig op. Dit moedigt de bedrijven aan om hun kosten te verminderen door uit te sparen op arbeid en derhalve hun produktiviteit op te drijven door grotere investeringen.


Les activités sont conçues de manière à promouvoir la compétitivité industrielle en incitant les entreprises, et notamment les PME, à investir davantage dans la recherche et l'innovation, y compris par l'intermédiaire d'appels ouverts.

De activiteiten zullen zodanig van opzet zijn dat zij een impuls geven aan het industriële concurrentievermogen door het bedrijfsleven, met name KMO's, te stimuleren om meer in onderzoek en innovatie te investeren, onder meer door middel van open aanbestedingen.


Pour aligner davantage les incitations, une part importante de la rémunération variable de l’ensemble des membres du personnel visés par ces obligations devrait être constituée d’actions, d’instruments liés aux actions de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement, en fonction de la structure juridique de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement concernés, ou, si l’établissement de crédit ou l’entreprise d’investissement ne sont pas cotés en bourse, être constituée au moyen d’autres instruments ...[+++]

Om de prikkels verder op een lijn te brengen moet een aanzienlijk deel van de variabele vergoeding van alle werknemers op wie deze eisen van toepassing zijn, bestaan uit aandelen, op aandelen gebaseerde instrumenten van de kredietinstelling of beleggingsonderneming, afhankelijk van de juridische structuur van de betreffende kredietinstelling of beleggingsonderneming, dan wel, in geval van een niet aan de beurs genoteerde kredietinstelling of beleggingsonderneming, uit andere vergelijkbare non-cash instrumenten en, waar van toepassing, andere financiële instrumenten met een lange looptijd die een juiste afspiegeling vormen van de kredietk ...[+++]


Selon une étude récente effectuée à la demande de la Commission [5], les principales raisons qui poussent les entreprises à mettre en place des régimes de participation financière consistent à inciter les salariés à s'intéresser davantage à la réussite de l'entreprise, à créer un sentiment d'appartenance à l'entreprise et de partage de buts communs, et à favoriser un plus grand alignement des intérêts des salariés sur ceux des actionnaires.

Uit een recent in opdracht van de Commissie uitgevoerd onderzoek [5] blijkt dat ondernemingen vooral tot de invoering van financiële participatieregelingen overgaan om de werknemers sterker bij het wel en wee van de onderneming te betrekken, hen een gevoel van verbondenheid met het bedrijf en gemeenschappelijke doelstellingen te geven, en de belangen van de werknemers op een lijn te brengen met de belangen van de aandeelhouders.


w