Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire individuelle
Affaire personnelle
Compagnie unipersonnelle
Entreprise individuelle
Entreprise personnelle
Entreprises individuelles
Formation professionnelle individuelle en entreprise
Mise en société d'une entreprise individuelle
Société unipersonnelle
Société à main unique
Société à personne unique

Vertaling van "entreprises individuelles concernées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire individuelle | affaire personnelle | compagnie unipersonnelle | entreprise individuelle | entreprise personnelle | société à main unique | société à personne unique | société unipersonnelle

eenmanszaak




entreprises individuelles

personenvennootschappen en eenmanszaken


mise en société d'une entreprise individuelle

omzetting van een eenmanszaak in een venootschap




formation professionnelle individuelle en entreprise

individuele beroepsopleiding in een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VALORLUB et la Région se portent garants de la confidentialité des données de marché des entreprises individuelles concernées telles que, entre autres, les données relatives au commerce d'huiles neuves ou aux entreprises de collecte et de traitement d'huiles usagées, dans le respect des dispositions du Code de l'Environnement concernant le droit d'accès du public à l'information en matière d'environnement et dans le respect du droit de la concurrence.

VALORLUB en het Gewest stellen zich garant voor de geheimhouding van de marktgegevens van de betrokken individuele ondernemingen zoals, o.a., de gegevens i.v.m. handel in nieuwe oliën of ondernemingen voor de ophaling en de verwerking van afgewerkte oliën, met inachtneming van de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende het recht op toegang tot milieuinformatie voor het publiek en met inachtneming van het mededingingsrecht.


VALORLUB et la Région se portent garants de la confidentialité des données de marché des entreprises individuelles concernées telles que, entre autres, les données relatives au commerce d'huiles neuves ou aux entreprises de collecte et de traitement d'huiles usagées, dans le respect des dispositions du Code de l'Environnement concernant le droit d'accès du public à l'information en matière d'environnement et dans le respect du droit de la concurrence.

VALORLUB en het Gewest stellen zich garant voor de geheimhouding van de marktgegevens van de betrokken individuele ondernemingen zoals, o.a., de gegevens i.v.m. handel in nieuwe oliën of ondernemingen voor de ophaling en de verwerking van afgewerkte oliën, met inachtneming van de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende het recht op toegang tot milieuinformatie voor het publiek en met inachtneming van het mededingingsrecht.


Valorlub et la Région se portent garants de la confidentialité des données de marché des entreprises individuelles concernées (telles que mais non limitativement : commerce d'huiles neuves, entreprises de collecte et de traitement d'huiles usagées) dans le respect des dispositions de l'ordonnance du 29 août 1991 sur l'accès à l'information relative à l'environnement en Région de Bruxelles-Capitale.

Valorlub en het Gewest waarborgen de vertrouwelijkheid van de marktgegevens van de betrokken individuele ondernemingen (bij wijze van voorbeeld, zonder beperkend te zijn : handel in nieuwe olie, ondernemingen voor inzameling en verwerking van afvalolie) met inachtneming van de beschikkingen van de ordonnantie van 29 augustus 1991 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


La finalité de l'article 35 de cette loi était d'habiliter le ministre de l'Économie à conclure un contrat-programme avec une ou plusieurs associations professionnelles plutôt qu'avec des entreprises individuelles, de sorte que, si les associations professionnelles concernées représentent ensemble au moins 60 % du secteur, le contrat-programme devienne contraignant pour l'ensemble du secteur.

Artikel 35 van die wet had tot doel de minister van Economie te machtigen een programmaovereenkomst te laten afsluiten met één of meer beroepsverenigingen in plaats van individuele ondernemingen zodat, indien die beroepsverenigingen samen representatief zijn voor ten minste 60 % van de sector, de programmaovereenkomst voor de gehele sector bindend wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La finalité de l'article 35 de cette loi était d'habiliter le ministre de l'Économie à conclure un contrat-programme avec une ou plusieurs associations professionnelles plutôt qu'avec des entreprises individuelles, de sorte que, si les associations professionnelles concernées représentent ensemble au moins 60 % du secteur, le contrat-programme devienne contraignant pour l'ensemble du secteur.

Artikel 35 van die wet had tot doel de minister van Economie te machtigen een programmaovereenkomst te laten afsluiten met één of meer beroepsverenigingen in plaats van individuele ondernemingen zodat, indien die beroepsverenigingen samen representatief zijn voor ten minste 60 % van de sector, de programmaovereenkomst voor de gehele sector bindend wordt.


FOTINI et la Région se portent garants de la confidentialité des données de marché des entreprises individuelles concernées telles que mais non limitativement les données relatives au commerce de produits photographiques, aux entreprises de collecte et de traitement de déchets photographiques, dans le respect des dispositions du Code de l'Environnement concernant le droit d'accès du public à l'information en matière d'environnement.

FOTINI en het Gewest stellen zich garant voor de vertrouwelijkheid van de marktgegevens van de betrokken individuele ondernemingen zoals, onder andere, de gegevens i.v.m. handel in fotografische producten, de ondernemingen voor de ophaling en de verwerking van fotografische producten, met inachtneming van de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende het recht op toegang tot milieuinformatie voor het publiek.


Le règlement s'applique à toutes les concentrations lorsque le chiffre d'affaires total réalisé sur le plan mondial par l'ensemble des entreprises concernées représente un montant supérieur à 5 milliards d'écus et le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté par au moins deux des entreprises concernées représente un montant supérieur à 250 millions d'écus, à moins que chacune des entreprises concernées ré ...[+++]

De verordening is toepasbaar op alle concentraties wanneer de totale op wereldvlak door alle betrokken ondernemingen gerealiseerde omzet hoger is dan 5 miljard ecu, en de totale door ten minste twee van de betrokken ondernemingen individueel in de Gemeenschap gerealiseerde omzet een bedrag van meer dan 250 miljoen ecu vertegenwoordigt, tenzij de betrokken ondernemingen meer dan twee derde van hun totale omzet in de Gemeenschap in éénzelfde lidstaat realiseren.


Le règlement s'applique à toutes les concentrations lorsque le chiffre d'affaires total réalisé sur le plan mondial par l'ensemble des entreprises concernées représente un montant supérieur à 5 milliards d'écus et le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté par au moins deux des entreprises concernées représente un montant supérieur à 250 millions d'écus, à moins que chacune des entreprises concernées ré ...[+++]

De verordening is toepasbaar op alle concentraties wanneer de totale op wereldvlak door alle betrokken ondernemingen gerealiseerde omzet hoger is dan 5 miljard ecu, en de totale door ten minste twee van de betrokken ondernemingen individueel in de Gemeenschap gerealiseerde omzet een bedrag van meer dan 250 miljoen ecu vertegenwoordigt, tenzij de betrokken ondernemingen meer dan twee derde van hun totale omzet in de Gemeenschap in éénzelfde lidstaat realiseren.


Lorsqu'une entreprise change d'activité économique ou ajoute une nouvelle activité à celles qu'elle avait déjà, et que l'activité nouvelle tombe sous la compétence d'une commission ou sous-commission paritaire sous laquelle l'entreprise concernée ne déclarait aucune occupation auparavant, les 4 premiers trimestres au cours desquels l'activité nouvelle est exercée sont considérés, par dérogation à l'article 2, comme les trimestres de référence individuels pour les occupation ...[+++]

Indien een bedrijf van economische activiteit verandert of een nieuwe activiteit aan de reeds bestaande toevoegt, waarbij de nieuwe activiteit onder de bevoegdheid valt van een paritair comité of subcomité waaronder het betrokken bedrijf voordien geen tewerkstelling aangaf, worden, in afwijking van artikel 2, de eerste vier kwartalen waarin de nieuwe activiteit wordt uitgeoefend, beschouwd als de individuele refertekwartalen voor de tewerkstellingen die onder het betrokken paritair comité of subcomité worden aangegeven.


FOTINI et la Région se portent garants de la confidentialité des données de marché des entreprises individuelles concernées telles que mais non limitativement les données relatives au commerce de produits photographiques, aux entreprises de collecte et de traitement de déchets photographiques,.dans le respect des dispositions du Code de l'Environnement concernant le droit d'accès du public à l'information en matière d'environnement.

FOTINI en het Gewest stellen zich garant voor de vertrouwelijkheid van de marktgegevens van de betrokken individuele ondernemingen zoals, onder andere, de gegevens i.v.m. handel in fotografische producten, de ondernemingen voor de ophaling en de verwerking van fotografische producten,.met inachtneming van de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende het recht op toegang tot milieuinformatie voor het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises individuelles concernées ->

Date index: 2021-09-04
w