Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises jusqu'ici pour " (Frans → Nederlands) :

2. Comment évaluez-vous les mesures qui ont été jusqu'ici entreprises pour lutter contre l'extrême pauvreté en Belgique?

2. Hoe evalueert u de maatregelen die tot hiertoe genomen werden om de extreme armoede in België te bestrijden?


Jusqu'ici, un fournisseur a indiqué avoir livré à Electrabel des composants originaires de l'entreprise en question.

Momenteel heeft één leverancier aangegeven dat hij componenten geleverd heeft aan Electrabel die afkomstig zijn van het betrokken bedrijf.


Cet arrêt vient annuler un accord qui concernait jusqu'ici, non seulement les "pure players" de l'industrie numérique mais également toute un série de plus petites entreprises.

Met dat arrest wordt er een overeenkomst vernietigd die tot op heden niet alleen op de pure players van de digitale industrie, maar ook op een hele reeks kleinere bedrijven betrekking had.


Cet arrêt vient annuler un accord qui concernait jusqu'ici, non seulement les "pure players" de l'industrie numérique mais également toute un série de plus petites entreprises.

Met dat arrest wordt er een overeenkomst vernietigd die tot op heden niet alleen op de pure players van de digitale industrie, maar ook op een hele reeks kleinere bedrijven betrekking had.


Pour cette raison, il ne fallait jusqu'ici inscrire aucun crédit au budget de la Régie des Bâtiments pour la construction, l'entretien et/ou l'exploitation de cette nouvelle prison (Un crédit d'investissement a certes été inscrit pour l'acquisition des terrains et pour la " redevance de calcul " à payer aux candidats-promoteurs non retenus.) Le fait qu'aucun coût de construction ne sera imputé au budget jusqu'à la date de réception ne signifie toutefoi ...[+++]

Om die reden hoefde er tot hiertoe in de begroting van de Regie der Gebouwen geen krediet ingeschreven te worden voor bouw, onderhoud en/of exploitatie van deze nieuwe gevangenis (Er werd wel investeringskrediet ingeschreven voor de aankoop van de terreinen en voor de "rekenvergoeding" te betalen aan de niet weerhouden kandidaat-promotoren). Het feit dat er tot de datum van oplevering geen bouwkosten op de begroting worden aangerekend, betekent echter geenszins dat dit project zich afspeelt in een budgettaire schemerzone.


8. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de recenser toutes les actions entreprises jusqu'ici par l'Union européenne ou ses États membres pour obtenir la libération de Dawit Isaak et d'en publier les résultats pour une transparence et une responsabilisation accrues en la matière;

8. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid alle inspanningen van de EU en haar lidstaten voor de vrijlating van Dawit Isaak in kaart te brengen en de resultaten publiek bekend te maken, om de transparantie en de verantwoordingsplicht met betrekking tot deze kwestie te bevorderen;


Permettez-moi de vous expliquer quelques actions que nous avons entreprises jusqu’ici pour atteindre l’objectif d’une nouvelle stratégie maritime pour la Méditerranée.

Ik zal een toelichting geven op enkele maatregelen die we tot nu toe hebben genomen in het kader van de ontwikkeling van een nieuwe mariene strategie voor het Middellandse Zeegebied.


Le cadre d’inclusion active, l’exercice d’étalonnage relatif à la pauvreté des enfants et le suivi de l’impact social de la crise sont autant d’exemples d’initiatives entreprises jusqu’ici.

Goede voorbeelden zijn tot nu toe het kader voor actieve integratie, de benchmarkexercitie met betrekking tot kinderarmoede en het monitoren van de sociale effecten van de crisis.


Tout cela me laisse pense qu'il s'agit d'une question qui nécessite une initiative plus ambitieuse que celles entreprises jusqu'ici par la Commission.

Dit roept bij mij de gedachte op dat deze kwestie een initiatief vereist dat ambitieuzer is dan hetgeen de Commissie tot dusver heeft laten zien.


Elle accueille favorablement l'introduction de nouvelles actions qui viendront compléter l'éventail de celles qui existent actuellement, tout en souhaitant que ces nouvelles actions ne portent à aucun moment atteinte à celles entreprises jusqu'ici.

Rapporteur stemt voorts in met de introductie van nieuwe acties ter aanvulling op het huidige beleid, ofschoon zij er wel op wenst te wijzen dat deze nieuwe acties in geen geval ten koste mogen gaan van de tot nog toe ingestelde maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises jusqu'ici pour ->

Date index: 2021-10-15
w