Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises locales ne peuvent dépenser énormément » (Français → Néerlandais) :

Soucieuses de créer des liens plus étroits avec leurs futurs salariés, les entreprises locales peuvent parrainer des initiatives et récompenser des exemples de bonnes pratiques.

Plaatselijke bedrijven die graag op goede voet wilden komen met hun toekomstige werknemers, konden sponsoring bieden en prijzen uitloven voor goede initiatieven.


Grâce à leurs points forts (proximité du marché, intégration dans le paysage technologique des régions d'Europe dans lesquelles ils sont implantés, contacts intenses avec les entreprises locales, et notamment avec les PME), les CRI peuvent jouer un rôle non négligeable dans la mise en oeuvre du plan d'action en faveur des écotechnologies, notamment en ce qui concerne la fourniture et la diffusion d'informations et la sensibilisation.

Dankzij hun specifieke voordelen (ze staan bijvoorbeeld dicht bij de markt, ze zijn geïntegreerd in het technologie-landschap in de regio's van Europa waar ze gevestigd zijn en ze hebben intensieve contacten met lokale bedrijven, met name het MKB) kunnen de IRC's een belangrijke rol spelen bij de uitvoering van het actieplan, met name op het gebied van de verstrekking en verspreiding van informatie en bewustmaking.


Les investissements dans le domaine de l’énergie durable peuvent assurer et améliorer l’accès à l’eau propre, à des moyens de cuisson propres, à l’éducation et aux soins de santé, ainsi que créer des emplois et soutenir les entreprises locales dans le respect de l’environnement.

Investeringen in duurzame energie kunnen zorgen voor toegang tot schoon water, hygiënisch koken, onderwijs en gezondheidszorg en kunnen die toegang verruimen, en kunnen ook tot banen leiden en lokale bedrijven ondersteunen, op een milieuvriendelijke manier.


estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu e ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de ...[+++]


estime que les financements apportés à la NASAN par les membres du G8 vont à l'encontre de l'objectif de soutien des entreprises locales, qui ne peuvent concurrencer des multinationales qui bénéficient déjà d'une position dominante et, souvent, de conditions commerciales, tarifaires et fiscales préférentielles.

is van mening dat de financiële steun van de G8-leden aan de NAFSN in strijd is met de doelstelling om binnenlandse en lokale bedrijven te ondersteunen die onmogelijk kunnen opboksen tegen multinationals, wier dominante marktpositie al een voordeel is, nog los van het feit dat ze vaak bedrijfs-, tarief- en belastingprivileges genieten.


Puisque la législation sur les marchés publics doit garantir une gestion saine et efficace des fonds publics et donner aux entreprises intéressées la possibilité de décrocher des contrats publics dans un contexte de concurrence loyale, j’invite la Commission à simplifier les procédures d’adjudication des marchés publics. Les autorités et les entreprises locales ne peuvent dépenser énormément de temps et d’argent à des questions purement bureaucratiques.

Aangezien de wetgeving inzake openbare aanbestedingen ervoor moet zorgen dat overheidsmiddelen goed en efficiënt worden beheerd en geïnteresseerde bedrijven de kans krijgen om in een omgeving van eerlijke concurrentie overheidsopdrachten binnen te halen, vraag ik de Commissie om de procedures voor openbare aanbestedingen te vereenvoudigen, zodat lokale overheden en bedrijven niet heel veel tijd en geld hoeven te besteden aan zuiver bureaucratische werkzaamheden, de toegang van kleine en middelgrote bedrijven tot dergelijke opdrachten wordt vergemakkelijkt en ze op voet van ge ...[+++]


2. reconnait que les investissements et financements privés seront probablement le principal moteur de la croissance durable, qui est estimée à environ 5 % pour les années à venir dans les pays en développement; reconnait que les investissements et financements privés peuvent aider les entreprises locales et l'économie locale, créer des emplois décents, et, partant, contribuer à éliminer la pauvreté, pour autant que les IDE soient bien réglementés et liés à une améliorati ...[+++]

2. onderstreept dat particuliere investeringen en financiering wellicht de belangrijkste motor voor duurzame groei zijn, die voor de komende jaren in de ontwikkelingslanden op circa 5% wordt geschat; erkent dat deze kunnen bijdragen aan de ondersteuning van plaatselijke economieën en ondernemingen en het scheppen van fatsoenlijke banen en zodoende kunnen leiden tot de uitbanning van de armoede, mits de DBI goed gereguleerd zijn en verband houden met concrete verbeteringen in de economieën van de partnerlanden, bijvoorbeeld door middel van technologieoverdracht en opleidingsmogelijkheden voor de plaatselijke beroepsbevolking; meent om d ...[+++]


Les contrats pourront ainsi être attribués à la meilleure offre plutôt qu’à l’offre la moins onéreuse. Pour améliorer la transparence des marchés publics, les procédures doivent être simplifiées et éviter aux autorités et aux entreprises locales de devoir consacrer énormément de temps et d’argent à des questions purement bureaucratiques.

Om de transparantie van openbare aanbestedingen te vergroten moeten de procedures voor openbare aanbestedingen worden vereenvoudigd, zodat lokale overheden en bedrijven niet heel veel tijd en geld hoeven te besteden aan zuiver bureaucratische werkzaamheden.


Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer ces dispositions aux entreprises d'électricité intégrées qui gèrent un réseau de distribution desservant moins de 150 000 clients et lorsque l'entreprise d'électricité a été détenue majoritairement et directement gérée par une autorité locale ou par un organe soumis au contrô ...[+++]

De lidstaten kunnen besluiten deze bepalingen niet toe te passen op geïntegreerde elektriciteitsbedrijven die aan minder dan 150.000 afnemers leveren en indien het nutsbedrijf het meerderheidseigendom is van en rechtstreeks wordt geëxploiteerd door een plaatselijke overheidsinstantie of door organen die onder controle van deze instantie staan, ofwel door een plaatselijk, onafhankelijk en particulier geïntegreerd elektriciteitsbedrijf of een geïntegreerd elektriciteitsbedrijf dat gemeenschappelijk eigendom is .


Les entreprises locales du Kosovo sont pourtant actuellement confrontées à un problème délicat, à savoir la pénurie de main œuvre qualifiée connaissant les langues. En effet, toute ou presque toute la main œuvre parlant anglais a été recrutée pour les projets de reconstruction et les entreprises locales ne peuvent pas s'aligner sur les salaires élevés.

Nu hebben lokale bedrijven in Kosovo echter een aanzienlijk probleem: het gebrek aan deskundig personeel met talenkennis. Alle of bijna alle werknemers die Engels spreken zijn namelijk gerekruteerd in wederopbouwprojecten in Kosovo en de lokale bedrijven kunnen niet met de hoge lonen concurreren.


w