Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises partenaires toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En termes de prévention, les partenaires ont mis l'accent sur l'augmentation des Partenariats Locaux de Prévention-Indépendants (PLP-I), sur la nécessité d'une campagne de prévention autour de la cybercriminalité qui affecte le e-commerce ainsi que sur la création d'une plate-forme en ligne renseignant directement les indépendants, les commerçants et les entreprises sur toutes les questions ayant trait à leur sécurité.

Wat preventie betreft, hebben de partners de nadruk gelegd op de verhoging van het aantal Buurtinformatienetwerken voor Zelfstandige Ondernemers (BIN-Z), de noodzaak voor een preventiecampagne rond cybercriminaliteit, een fenomeen dat de "e-commerce" beïnvloedt, en de oprichting van een webplatform waarbij zelfstandigen, handelaars en ondernemers rechtstreeks ingelicht worden over alle kwesties betreffende hun veiligheid.


5. dans le cadre d'un entrepreneuriat international durable, de veiller à ce que les entreprises, dans toutes leurs relations avec les travailleurs, les consommateurs, les fournisseurs et leurs autres partenaires, soient attentives à l'équilibre entre les prestations économiques, d'une part, et leurs effets sociaux et écologiques, d'autre part;

5. er in het raam van duurzaam internationaal ondernemen op toe te zien dat bedrijven in al hun betrekkingen met werknemers, afnemers, leveranciers en andere partners oog hebben voor het evenwicht tussen economische prestaties, enerzijds, en de sociale en ecologische effecten ervan anderzijds;


Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, ci-après dénommé, « l'O.F.F.A »; 4° un représentant de l'Institut wallon d ...[+++]

Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krachtens het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, hierna de ...[+++]


Section X. Art. 42. Les partenaires sociaux prennent l'engagement de maintenir la paix sociale, de ne pas mener au niveau des entreprises des négociations sur des sujets pour lesquels un accord sectoriel existe et de ne pas mener d'actions tant que toutes les possibilités de conciliation ne sont pas épuisées au niveau de l'entreprise et du secteur.

Sectie X. Art. 42. De sociale partners nemen het engagement de sociale vrede te vrijwaren, op bedrijfsniveau geen onderhandelingen te voeren over onderwerpen waarvoor een sectoraal akkoord bestaat en geen acties te voeren zolang alle verzoeningsmogelijkheden niet uitgeput zijn op bedrijfs- en op sectorniveau.


La mission de ces structures collectives, définie dans le but d'assurer l'offre de formation continue précitée, consiste à « organiser la rencontre et la concertation entre établissements d'enseignement supérieur (universités, hautes écoles, établissements d'enseignement de promotion sociale), le FOREm et l'IFAPME, ainsi qu'avec les entreprises ou groupes d'entreprises locales, les secteurs professionnels, et les intercommunales de développement économique », à « favoriser l'élaboration et la planification, en coorganisation et/ou en codiplômation, par les établissements d'enseignement supérieur d'une offre de formation continue de proximité qui réponde aux besoins socio-économiques locaux », à « mettre les infrastructures et les équipement ...[+++]

De opdracht van die collectieve structuren, die wordt gedefinieerd om het voormelde aanbod inzake voortgezette opleiding te verzekeren, bestaat in « de organisatie van de ontmoeting en het overleg tussen inrichtingen van het hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie), de FOREm en het IFAPME, alsook met de ondernemingen of groepen van plaatselijke ondernemingen, de beroepssectoren en de intercommunales voor economische ontwikkeling », in « de bevordering van de opmaking en de planificatie in co-organisatie en/of met gezamenlijke diplomering door de inrichtingen van het hoger onderwijs van een voortgezette buurtopleiding die inspeelt op de plaatselijke socio-economische behoeften », in ...[+++]


1 par kilogramme vendu de demi-carcasses, y ? 1 par kilogramme vendu de morceaux techniques désossés prêts à la découpe et 0,15 ? par kilogramme vendu d'emballages destinés aux consommateurs/prêts à la vente; - les acteurs concernés l'indiqueront sur une ligne distincte sur leurs factures; - indépendamment du préfinancement, les acteurs concernés ne reverseront cette aide au fonds qu'après perception; - Les abattoirs/ateliers de découpe/commerces de gros ne factureront pas ce supplément exceptionnel aux entreprises de transformation; Conditions: - Ce supplément est tenu en dehors de toute discussion relative aux prix et ne peut donner lieu à des changements de contrats existants ou à la négociation de nouveaux contrats; - Ce processus ...[+++]

1 per verkochte kilogram halve karkassen, y?1 per verkochte kilogram ontbeende technische stukken klaar om te versnijden en 0,15 ? per verkochte kilogram consumentenverpakkingen/verpakkingen klaar voor verkoop aan de retailers, slagers, horeca op de Belgische markt (te weten niet bestemd voor export) aan; - de betrokken actoren vermelden dit op een aparte lijn op hun factuur; - onafhankelijk van de prefinanciering, de betrokken actoren die storten in het fonds storten enkel na ontvangst deze steun door aan het fonds; - De Belgische slachthuizen/ uitsnijderijen/ groothandels rekenen deze exceptionele toeslag niet aan aan de vleeswarenbedrijven; Voorwaarden: - Deze toeslag staat buiten elke prijsdiscussie en kan geen aanleiding geven tot ...[+++]


Si l'on veut un dialogue fructueux entre les partenaires sociaux au sein de l'entreprise, il faut s'assurer avant tout de ce que les informations relatives à l'entreprise dont disposent les deux parties reflètent fidèlement la réalité.

Opdat een vruchtbare dialoog tussen de sociale partners in de onderneming zou kunnen gevoerd worden, is een primaire vereiste dat beide partijen beschikken over waarheidsgetrouwe bedrijfsgegevens.


Face aux conséquences de la crise économique sur l'activité de nos entreprises, nous ne pouvons nous permettre d'attendre un hypothétique accord entre les partenaires sociaux sur la question de l'extension du chômage économique aux employés: d'ici là (et les positions des uns et des autres semblent indiquer qu'un accord ne pourra être obtenu à brève échéance), combien d'entreprises auront mis la clé sous la porte, plongeant de nombreuses familles dans la précarité et l'incertitude tout en faisant perdre confiance aux investisseurs ?

Met het oog op de gevolgen van de economische crisis voor de activiteit van onze ondernemingen, kunnen we het ons niet veroorloven te wachten op een hypothetisch akkoord over de uitbreiding van de economische werkloosheid tot de bedienden tussen de sociale gesprekspartners : hoeveel ondernemingen zullen inmiddels (gezien de standpunten van beide partijen is het onwaarschijnlijk dat er snel een akkoord komt) niet het loodje hebben gelegd, waardoor vele gezinnen in de problemen en in de onzekerheid komen en de investeerders het vertrouwen verliezen ?


Si l'on veut un dialogue fructueux entre les partenaires sociaux au sein de l'entreprise, il faut s'assurer avant tout de ce que les informations relatives à l'entreprise dont disposent les deux parties reflètent fidèlement la réalité.

Opdat een vruchtbare dialoog tussen de sociale partners in de onderneming zou kunnen gevoerd worden, is een primaire vereiste dat beide partijen beschikken over waarheidsgetrouwe bedrijfsgegevens.


Le redressement, dans le cadre l'article 9 de toutes ces conventions, des bénéfices d'une entreprise belge associée à une entreprise d'un pays partenaire avec laquelle elle n'a pas traité « at arm's length » ne peut se fonder juridiquement que sur les dispositions correspondantes de la loi interne.

De herberekening van de winsten in het kader van artikel 9 van al deze overeenkomsten, van een Belgische onderneming verbonden met een onderneming van het partnerland waarmee zij niet « at arm's length » heeft gehandeld, kan juridisch alleen op basis van de overeenkomstige bepalingen van het interne recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises partenaires toutes ->

Date index: 2024-07-07
w