Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises pourraient bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprises publiques produisant des biens et services marchands non financiers

overheidsbedrijven die goederen en niet-financiële verhandelbare diensten voortbrengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’enquête sectorielle se concentrera en particulier sur les obstacles au commerce électronique transfrontière de biens et de services que des entreprises pourraient avoir érigés dans les secteurs où le commerce électronique est le plus répandu, tels que l’électronique, l'habillement et les chaussures, ainsi que les contenus numériques.

Het sectoraal onderzoek wordt toegespitst op door ondernemingen ingevoerde belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel in goederen en diensten die het meest via het internet worden verhandeld: elektronica, kledij, schoenen en digitale inhoud.


Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En ce sens, cette éventue ...[+++]

Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou durven doen door zijn zwakkere positie). In deze zin moet er ruim overleg plaatsvinden over deze mogelijke hervorming, wat natuurlijk tijd in beslag ...[+++]


Alors qu'il apparaît clairement que de nombreuses entreprises travaillent avec des agents exclusifs et en assument la responsabilité, ces agents ne pourraient pas être inscrits comme agents liés, alors que le législateur visait bel et bien cette catégorie.

Terwijl het duidelijk is dat heel wat maatschappijen werken met exclusieve agenten en daar ook de verantwoordelijkheid voor nemen, zouden deze agenten niet als verbonden agenten kunnen ingeschreven worden terwijl de wetgever weldegelijk net deze groepen voor ogen had.


­ d'autre part sont positives également les prolongations qui interviennent dans la notification des concentrations, l'introduction de la communication des griefs aux entreprises concernées, la possibilité, bien qu'elle ne soit pas tout à fait garantie, du retrait de données confidentielles qui pourraient être portées à la connaissance des concurrents.

­ anderzijds is ook positief : de verlenging van de termijnen voor het aanmelden van de concentraties, het meedelen van de bezwaren aan de betrokken ondernemingen en de mogelijkheid, hoewel dat niet helemaal gewaarborgd is, om vertrouwelijke gegevens te verwijderen die anders ter kennis van de concurrenten kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ d'autre part sont positives également les prolongations qui interviennent dans la notification des concentrations, l'introduction de la communication des griefs aux entreprises concernées, la possibilité, bien qu'elle ne soit pas tout à fait garantie, du retrait de données confidentielles qui pourraient être portées à la connaissance des concurrents.

­ anderzijds is ook positief : de verlenging van de termijnen voor het aanmelden van de concentraties, het meedelen van de bezwaren aan de betrokken ondernemingen en de mogelijkheid, hoewel dat niet helemaal gewaarborgd is, om vertrouwelijke gegevens te verwijderen die anders ter kennis van de concurrenten kunnen komen.


Consommateurs et entreprises pourraient librement choisir de faire régir leurs relations contractuelles par un droit européen des contrats à valeur facultative qui se substituerait alors aux réglementations nationales existant en la matière lorsqu'ils veulent acquérir ou vendre des biens dans un contexte transfrontalier.

Consumenten en ondernemingen zouden in hun contractuele relaties vrij kunnen kiezen voor een optioneel Europees contractenrecht als een alternatief voor het bestaande nationale contractenrecht wanneer zij over de grenzen heen goederen willen kopen of verkopen.


Sans un accès ouvert et non discriminatoire aux interconnexions, il ne peut y avoir de concurrence véritable, car les entreprises d'électricité bien implantées pourraient monopoliser, pour leurs propres besoins, les capacités très limitées qui sont disponibles.

Zonder een open en niet-discriminatoire toegang tot de koppellijnen kan er geen echte concurrentie zijn aangezien de gevestigde elektriciteitsbedrijven de schaarse beschikbare capaciteit voor zichzelf kunnen monopoliseren.


Ces critères pourraient porter sur des aspects tels que l'aptitude économique, les conditions de crédit-bail, les systèmes informatisés de réservation, le partage de codes, l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports, les aides d'Etat, les lois antitrusts américaines et le Chapitre 11 (procédure permettant à une entreprise américaine de poursuivre son exploitation bien qu'étant techniquement en faillite).

Daaronder zouden aspecten vallen als economische levensvatbaarheid, leasingvoorwaarden, computerreserveringssystemen, code- sharing, toewijzing van slots op luchthavens, staatssteun, de anti- trustwetgeving van de VS en Hoofdstuk 11 (de regeling waardoor een Amerikaanse maatschappij haar activiteiten kan voortzetten terwijl zij technisch gesproken failliet is).


Ces solutions sont positives pour les personnes concernées, pour les entreprises et pour la société dans son ensemble" a-t-il déclaré Les réductions des coûts de main-d'oeuvre non salariaux, en particulier en ce qui concerne les travailleurs moins bien rémunérés et à faible niveau de qualifications pourraient avoir un impact important en ramenant ces travailleurs au sein de la main-d'oeuvre.

Dergelijke oplossingen zijn gunstig voor de betrokken personen, gunstig voor het bedrijfsleven en gunstig voor de samenleving in haar geheel," verklaarde de heer Flynn. - Vermindering van de niet-loongebonden arbeidskosten: Met name voor de lager betaalde en lager opgeleide werknemers zou een dergelijke vermindering er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat zij opnieuw aan het werk raken.


Toute une série de documents et de dossiers pourraient très bien être envoyés sous forme électronique, ce qui simplifierait la vie des entreprises.

Een hele reeks documenten en dossiers zouden elektronisch kunnen worden verzonden, wat het leven er voor de bedrijven eenvoudiger op zou maken.




Anderen hebben gezocht naar : entreprises pourraient bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises pourraient bien ->

Date index: 2022-10-09
w