Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEP
Centre européen de l'entreprise publique
Coentreprise
Contrôle d'entreprise
Démocratie dans l'entreprise
Démocratie industrielle
Entreprise de participation financière
Entreprise en participation
Ministre des Entreprises et Participations publiques
Participation
Participation au capital
Participation de l'employé
Participation des travailleurs
Participation financière
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Société de participation financière
Société en participation

Vertaling van "entreprises puissent participer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre européen de l'entreprise publique [ CEEP | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général ]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven [ CEEP | Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang ]


Centre européen des employeurs et entreprises fournissant des services publics | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | CEEP [Abbr.]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]


coentreprise | entreprise en participation | société en participation

gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture


entreprise de participation financière | société de participation financière

participatiemaatschappij | participatieonderneming


Ministre des Entreprises et Participations publiques

Minister van Overheidsbedrijven en Participaties


Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes

Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand


Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques

Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stimuler notre capacité de générer et d'utiliser la connaissance, que ce soit par la science, les compétences ou les citoyens, constitue la clé pour faire en sorte que les entreprises européennes puissent continuer d'innover et d'affronter la concurrence et que nos citoyens puissent participer plus pleinement à la société.

Als we beter in staat zijn kennis te genereren en toe te passen - via wetenschap, vaardigheden of mensen - kan het Europese bedrijfsleven doorgaan met innoveren en concurreren en kan de Europese burger volwaardiger deelnemen aan de samenleving.


Les heures de vote seront fixées de telle façon que les ouvriers de toutes les équipes puissent y participer, sans nuire à la bonne marche de l'entreprise.

De stemuren worden zodanig vastgesteld dat de arbeiders van alle ploegen eraan kunnen deelnemen, zonder de goede werking van de onderneming te schaden.


En tout cas, les entreprises moyennes ont intérêt qu'il y ait d'autres actionnaires que l'administrateur qui puissent participer à l'augmentation du capital.

De middelgrote ondernemingen hebben er in ieder geval belang bij dat andere aandeelhouders dan de bestuurder kunnen deelnemen aan de kapitaalsverhoging.


La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.

Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les nouveaux programmes de satellites, le ministère de la Défense devrait surtout, sur la base de ses besoins opérationnels, prendre rapidement une décision concernant sa participation, de sorte que les entreprises puissent faire valoir leur compétence dès le début de la phase de définition.

Voor nieuwe satellietprogramma's zou het ministerie van Defensie op basis van haar operationele behoeften vooral vroeg moeten beslissen over deelname, zodat bedrijven hun competenties kunnen laten gelden in het begin van de definitiefase.


La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.

Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


En tout cas, les entreprises moyennes ont intérêt qu'il y ait d'autres actionnaires que l'administrateur qui puissent participer à l'augmentation du capital.

De middelgrote ondernemingen hebben er in ieder geval belang bij dat andere aandeelhouders dan de bestuurder kunnen deelnemen aan de kapitaalsverhoging.


que les autorités compétentes des États membres puissent obtenir les informations nécessaires à la surveillance complémentaire des entreprises d'assurances et de réassurance dont le siège social est situé dans la Communauté et qui ont des filiales ou détiennent des participations dans des entreprises établies hors de la Communauté, et

de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de informatie verkrijgen die nodig is voor het aanvullende toezicht op verzekeringsondernemingen en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor in de Gemeenschap, die dochterondernemingen of deelnemingen in ondernemingen buiten de Gemeenschap hebben, en


que les autorités compétentes de pays tiers puissent obtenir les informations nécessaires à la surveillance complémentaire des entreprises d'assurances et de réassurance dont le siège social est situé sur leur territoire et qui ont des filiales ou détiennent des participations dans des entreprises établies dans un ou plusieurs États membres».

de bevoegde autoriteiten van derde landen de informatie verkrijgen die nodig is voor het aanvullende toezicht op verzekeringsondernemingen en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor op hun grondgebied, die dochterondernemingen of deelnemingen in ondernemingen in één of meer lidstaten hebben”.


Aussi y a-t-il clairement lieu d'intensifier les efforts à tous les niveaux en vue de faire en sorte qu'un plus grand nombre d'entreprises et de salariés puissent profiter des avantages de la participation financière.

Het is duidelijk dat er op alle niveaus meer inspanningen moeten worden geleverd om ervoor te zorgen dat méér ondernemingen en méér werknemers profijt kunnen gaan trekken van de voordelen die financiële participatie biedt.


w