Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant maternelle en crèche d'entreprise
Assistante maternelle en crèche d'entreprise
BC-Net
Directeur services aux entreprises
Directrice services aux entreprises
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Infirmier d'entreprise
MBO
Puéricultrice en crèche d'entreprise
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Responsable services aux entreprises

Vertaling van "entreprises qui légalise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


entreprise [ firme ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


assistante maternelle en crèche d'entreprise | puéricultrice en crèche d'entreprise | assistant maternelle en crèche d'entreprise | puériculteur en crèche d'entreprise/puéricultrice en crèche d'entreprise

kinderjuffrouw | kindermeisje | kindermeid | nanny


directrice services aux entreprises | responsable services aux entreprises | directeur services aux entreprises | directeur services aux entreprises/directrice services aux entreprises

manager zakelijke diensten | manager zakelijke dienstverlening


programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

geautomatiseerd netwerk voor samenwerking tussen ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 133 vise à légaliser deux arrêtés royaux (du 22 décembre 1995 et du 28 octobre 1996), qui prévoient, à charge des entreprises pharmaceutiques, une cotisation sur le chiffre d'affaires des produits pharmaceutiques pour les années 1995 (2 %) et 1996 (3 %).

Artikel 133 voorziet in het legaliseren van twee koninklijke besluiten (koninklijk besluit van 22 december 1995 en koninklijk besluit van 28 oktober 1996), waarbij voor de jaren 1995 (2 %) en 1996 (3 %) een heffing op de omzet van farmaceutische producten ten laste van de farmaceutische firma's wordt voorzien.


L'article 133 vise à légaliser deux arrêtés royaux (du 22 décembre 1995 et du 28 octobre 1996), qui prévoient, à charge des entreprises pharmaceutiques, une cotisation sur le chiffre d'affaires des produits pharmaceutiques pour les années 1995 (2 %) et 1996 (3 %).

Het artikel 133 voorziet in het legaliseren van twee koninklijke besluiten (koninklijk besluit van 22 december 1995 en koninklijk besluit van 28 oktober 1996) waarbij voor de jaren 1995 (2 %) en 1996 (3 %) een heffing op de omzet van farmaceutische producten ten laste van de farmaceutische firma's wordt voorzien.


Cet amendement légalise ce que les collègues Remans et Ramardt ont demandé lors d'une conférence de presse du 13 juillet 2000 : « la sécurité d'emploi par un contrat permanent avec une entreprise de travail intérimaire».

Dit amendement verwettelijkt wat de collega's Remans en Ramardt op een persconferentie van 13 juli 2000 hebben gevraagd : « (citaat) werkzekerheid via een vast contract bij een uitzendkantoor».


Cet amendement légalise ce que les collègues Remans et Ramardt ont demandé lors d'une conférence de presse du 13 juillet 2000 : « la sécurité d'emploi par un contrat permanent avec une entreprise de travail intérimaire».

Dit amendement verwettelijkt wat de collega's Remans en Ramardt op een persconferentie van 13 juli 2000 hebben gevraagd : « (citaat) werkzekerheid via een vast contract bij een uitzendkantoor».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les points encore en discussion, il y a entre autres une proposition de légalisation pour les entreprises actives sur internet afin que leurs utilisateurs se fassent identifier.

Onder de punten die nog ter discussie staan, bevindt zich onder meer een legalisatievoorstel voor internetbedrijven om hun gebruikers zich te laten identificeren.


L’éducation des enfants de migrants n’est pas distincte de la politique d’immigration globale de l’UE, une politique qui se caractérise par des mesures dures à l’encontre des personnes qui ne correspondent pas aux exigences des grandes entreprises et qui qualifie d’immigration illégale la légalisation et l’intégration sélectives au monde du travail, évidemment sur des bases beaucoup moins favorables, d’immigrés qui satisfont aux besoins des monopoles.

Het onderwijs dat migrantenkinderen wordt geboden staat niet los van het EU-immigratiebeleid in zijn geheel. Kenmerkend voor dit beleid zijn de harde maatregelen tegen degenen die het grootkapitaal niet nodig heeft en die illegale immigranten worden genoemd, terwijl de immigranten die wel beantwoorden aan de behoeften van de monopolies op selectieve wijze worden gelegaliseerd en geïntegreerd in de arbeidsmarkt, zij het dan onder zeer ongunstige voorwaarden.


L’éducation des enfants de migrants n’est pas distincte de la politique d’immigration globale de l’UE, une politique qui se caractérise par des mesures dures à l’encontre des personnes qui ne correspondent pas aux exigences des grandes entreprises et qui qualifie d’immigration illégale la légalisation et l’intégration sélectives au monde du travail, évidemment sur des bases beaucoup moins favorables, d’immigrés qui satisfont aux besoins des monopoles.

Het onderwijs dat migrantenkinderen wordt geboden staat niet los van het EU-immigratiebeleid in zijn geheel. Kenmerkend voor dit beleid zijn de harde maatregelen tegen degenen die het grootkapitaal niet nodig heeft en die illegale immigranten worden genoemd, terwijl de immigranten die wel beantwoorden aan de behoeften van de monopolies op selectieve wijze worden gelegaliseerd en geïntegreerd in de arbeidsmarkt, zij het dan onder zeer ongunstige voorwaarden.


L’instauration d’un régime de reconnaissance mutuelle et d’exécution propre aux actes authentiques et commun à tous les États membres permettra de dépasser les logiques nationales et de faciliter le quotidien des citoyens et des entreprises, notamment en supprimant les formalités de légalisation, d’apostille et en simplifiant l’exequatur.

Met de invoering van een gemeenschappelijk stelsel voor de wederzijdse erkenning en de uitvoering voor authentieke aktes in alle lidstaten kunnen eenzijdige nationale zienswijzen worden gepasseerd en kan het dagelijks leven van de burgers en het bedrijfsleven worden vergemakkelijkt, met name dankzij de afschaffing van formaliteiten in verband met legalisatie en apostille en de vereenvoudiging van het exequatur.


En règle générale, les entreprises transmettront directement les certificats de destination finale aux postes diplomatiques belges concernés, accompagnés de la demande d'authentification et de légalisation.

In de regel zullen de bedrijven rechtstreeks aan de betrokken Belgische diplomatieke posten het certificaat van eindbestemming overmaken met de vraag tot authentificatie en legalisering.


G. considérant que la Corée du Nord a adopté en juillet 2002 des mesures draconiennes dans le sens de l'instauration d'une économie de marché en relevant les prix des produits de consommation courante et en mettant fin au rationnement de certains produits, en légalisant les marchés agricoles privés et en rendant les entreprises d'État responsables de leurs profits et de leur pertes,

G. overwegende dat Noord-Korea in juli drastische stappen gezet heeft in de richting van de invoering van een markteconomie door verhoging van de prijzen voor stapelgoederen en beëindiging van de rantsoenering voor sommige andere goederen, devaluatie van zijn munt, legalisering van de markten voor particuliere boeren en door staatsbedrijven verantwoordelijk te maken voor hun eigen winsten en verliezen,


w