Toutefois, la Commission s'inquiète du fait que le produit pour l'État néerlandais puisse être réduit par l'application de deux clauses de l'accord des actionnaires qui concernent deux cas théoriques mais non pas impossibles: - la vente à moitié prix de la participation restante de l'État néerlandais en 1998 si l'une des deux parties industrielles quitte l'entreprise commune; - un dépassement de la limite convenue de compensation des pertes pour l'État néerlandais.
De Commissie vreest er echter voor, dat de opbrengsten voor de Nederlandse Staat kunnen worden verminderd door de tenuitvoerlegging van twee bepalingen van de aandeelhoudersovereenkomst, die twee theoretische doch niet onmogelijke gebeurtenissen betreffen, n.l. : - de verkoop van het overblijvende aandeel van de Nederlandse Staat in 1998 tegen de helft van de prijs indien een van de beide industriële partijen de joint-venture verlaat, - en een overschrijding van de overeengekomen limiet voor de verliesdekking voor de Nederlandse Staat.