Font l'objet de cette communication les désinvestissements, aliénations, fermetures, mises en réserve et, en général, toutes les réductions de capacités de production entraînant une modification appréciable de la structure de production d'une entreprise, ou susceptibles d'entraîner des changements importants dans l'emploi de la main-d'oeuvre au sein de l'entreprise.
Deze voorafgaande melding heeft betrekking op ontmanteling, vervreemding, sluiting, in reserve stelling en in het algemeen op alle beperkingen van produktiecapaciteiten welke leiden tot een merkbare wijziging van de structuur van de produktie ener onderneming, of die kunnen leiden tot belangrijke wijzigingen in de werkgelegenheid bij de betrokken onderneming.