Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entretien avec mon collègue russe » (Français → Néerlandais) :

Lors de mon entretien avec mon homologue russe Sergueï Lavrov fin janvier, je n’ai pas manqué de soulever la problématique du respect des droits de l'homme en Russie.

Tijdens mijn gesprek met mijn ambsgenoot Sergey Lavrov eind januari, heb ik niet nagelaten de kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten in Rusland aan te kaarten.


J'ai bien été informé, ainsi d'ailleurs que mon collègue de la Coopération au Développement Alexander De Croo, du souhait du Président de la Banque Mondiale, monsieur Jim Yong Kim, d'un entretien avec S.M. la Reine.

Ik was ingelicht over het voornemen van het onderhoud van de voorzitter van de Wereldbank, de heer Jim Yong Kim met H.M. de Koningin. Mijn collega van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo was er overigens ook van op de hoogte.


J'avais l'intention d'en parler avec ma collègue indonésienne, avec laquelle j'entretiens un dialogue ouvert et régulier, lors de mon séjour à Jakarta (et les autorités locales s'attendaient à cette démarche).

Ik had de intentie om hierover te spreken met mijn Indonesische ambtsgenoot (waar de Indonesiërs van op de hoogte waren), met wie ik een open en frequente dialoog onderhoud.


Je m’entretiens régulièrement avec Martin Bursík, mon collègue au gouvernement et le ministre de l’environnement, qui préside le Conseil respectif.

Ik heb regelmatig besprekingen met Martin Bursík, mijn collega in de regering en de minister van Milieu, die voorzitter is van de betreffende Raad.


J'ai évoqué ce sujet lors de mon entretien le 26 janvier dernier à Moscou avec mon collègue russe, le ministre Lavrov.

Tijdens mijn gesprek op 26 januari in Moskou bracht ik dit ter sprake met mijn ambtgenoot minister Lavrov.


Je me range à l'avis de mon collègue M. Severin, qui a dit que nous devrions essayer de résoudre ce problème conjointement avec le continent russe.

Ik geef mijn collega Severin gelijk die zei dat we moeten proberen om deze zaken ook samen met het grote Rusland op te lossen.


Mais concernant la question générale de la sécurité maritime, mon collègue, le vice-président Barrot, a écrit le 10 décembre à son collègue M. Levitin, le ministre russe des transports, pour signifier ses inquiétudes et souligner l’importance d’une coopération renforcée UE Russie dans la mer Noire ainsi que dans la mer Baltique – en vue d’améliorer la sécurité maritime.

Maar in verband met de algemene kwestie maritieme veiligheid, heeft mijn collega vicevoorzitter Barrot op 10 december een brief geschreven aan zijn collega de heer Levitin, de Russische minister van Verkeer, om deze bezorgdheden aan de orde te stellen en het belang te benadrukken van sterkere samenwerking tussen de EU en Rusland inzake de Zwarte Zee en de Oostzee – teneinde de maritieme veiligheid te vergroten.


En outre, mon collègue Louis Michel a également soulevé la question de l’enlèvement du journaliste de la BBC hier au cours d’un entretien avec le vice-Premier ministre palestinien, M. al-Ahmad.

Bovendien heeft ook mijn collega Louis Michel gisteren de kwestie van de ontvoering van de BBC-journalist ter sprake gebracht tijdens een bijeenkomst met de Palestijnse vice-president, de heer al-Ahmad.


Il est clair aussi que Gazprom, l’«arme du gaz», - utilisée en tant que prolongement de la politique étrangère russe - semble contrarier mon collègue, à juste titre d’ailleurs, en particulier en Ukraine, en Moldova et dans le Caucase.

Het is duidelijk dat ook Gazprom, het ‘”gaswapen” – ingezet als verlengstuk van het Russisch buitenlands beleid – altijd mijn vriend lijkt dwars te zitten, en begrijpelijk, met name in Oekraïne, Moldavië en de Kaukasus.


Lors de mon entretien avec mon collègue russe Lavrov en janvier dernier, j'ai bien entendu abordé le sujet et notamment souligné la situation précaire des défenseurs des droits de l'homme.

Tijdens het onderhoud met mijn Russische collega Lavrov in januari in Moskou, kaartte ik uiteraard de situatie inzake de mensenrechten aan en wees ik onder meer op de precaire situatie van mensenrechtenverdedigers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretien avec mon collègue russe ->

Date index: 2022-06-14
w