Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enveloppe totale d'environ » (Français → Néerlandais) :

Cette enveloppe fait elle-même partie de l'enveloppe totale des Nations unies pour la coopération au développement d'environ 58 milliards.

Die enveloppe maakt op zijn beurt deel uit van de totale enveloppe voor ontwikkelingssamenwerking van ongeveer 58 miljard.


Pour les Quinze (à l'exception de l'Allemagne, de la Suède et du Royaume-Uni), la valeur du plafond net en 2013 équivaudrait à celle de 2012, avec un ajustement tenant compte de l'estimation des arrachages en 2012 (environ 12 millions d'euros au total pour l'Espagne, l'Italie, la France, la Grèce, l'Autriche et le Portugal) et du transfert en faveur du régime du paiement unique depuis les enveloppes vitivinicoles (environ 160 millions d'euros au total ...[+++]

Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 miljoen euro voor Griekenland, Spanje, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk) naar de bedrijfstoeslagregeling.


Les participants ne feront pas l'objet de contrôles ni de sanctions en ce qui concerne la conditionnalité et seront dispensés de l'écologisation (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits agriculteurs ne peut pas être supérieur à 10 % de l'enveloppe nationale ...[+++]

De betrokkenen zijn dan vrijgesteld van zowel controles en sancties op het gebied van de randvoorwaarden als vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat ongeveer een derde van de landbouwbedrijven die GLB-financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU-27). De totale kosten voor de regeling voor kleine landbouwers mogen niet meer bedragen dan 10 % van de nationale enveloppe, tenzij een lidstaat ervoor kiest te garanderen dat kleine landbouwe ...[+++]


Les participants devront répondre à des exigences moins sévères en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits exploitants ne peut dépasser 10 % de l'enveloppe nationale ...[+++]

De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereen ...[+++]


Ainsi, quelque 8,8 milliards d’euros (environ 13,5 % des fonds alloués au total à la période de programmation 2007-2013) seront débloqués pour les projets relatifs à l’environnement et à la prévention des risques en Pologne, dont 1,3 milliard sera affecté au secteur des déchets (2 % de l’enveloppe globale) au titre de la «gestion des déchets ménagers et industriels».

Zo komt er in de categorie voor het beheer van huishoudelijk en industrieel afval bijvoorbeeld ongeveer 8,8 miljard euro beschikbaar (ongeveer 13,5 procent van het totale bedrag voor de programmaperiode 2007-13) voor milieu- en risicopreventieprojecten in Polen, waarvan 1,3 miljard euro is toegewezen aan de afvalsector (twee procent van de totale financiering).


Dans le débat d’aujourd’hui, je me limiterai aux nouveaux objectifs 2 et 3, qui encouragent la concurrence, l’innovation et la coopération interrégionale en Europe, et qui, dans la proposition de la Commission, équivalent à une enveloppe totale d’environ 40 milliards d’euros, ce qui prouve également qu’ils jouent un rôle capital dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.

In het debat van vandaag wil ik mij beperken tot de nieuwe doelstelling 2 en doelstelling 3, concurrentiebevordering, innovatie en interregionale samenwerking in Europa. Dit betreft een totaalpakket van circa 40 miljard euro in de voorstellen van de Commissie.


Ainsi, un tiers environ de l'enveloppe totale ira au Fonds de cohésion.

Ook moet ongeveer eenderde van het totale bedrag naar het cohesiefonds gaan.


Pour ce qui est du cancer, nous envisageons le financement de trois projets à partir du budget 2003: deux sur la prévention du tabagisme et un relatif à l’information sur le cancer, pour une enveloppe totale d’environ 4,4 millions d’euros.

Wat betreft kanker zijn we van plan drie projecten uit de begroting van 2003 te financieren, twee op het vlak van preventie van roken en een op het vlak van kankervoorlichting, ten bedrage van in totaal 4,4 miljoen euro.


L'enveloppe budgétaire totale, telle qu'elle est proposée par la Commission, s'élève à 740 millions d'euros pour toute la durée du programme, soit environ 106 millions d'euros par an.

De door de Commissie voorgestelde totale begroting bedraagt 740 miljoen euro voor de gehele periode, dus zo'n 106 miljoen euro per jaar.


Cette coopération s'est traduite principalement par une action plus ou moins constante d'aide alimentaire, portant sur un total de 150.000 tonnes environ (de blé essentiellement) et par une enveloppe d'aide projet, qui est passée de 10 millions d'écus par an au cours des cinq premières années (1976-1981), à quelque 20 millions d'écus dans la première moitié des années 80, pour atteindre rapidement 50 millions d'écus et davantage ces quatre dernières années.

De belangrijkste kenmerken van deze ontwikkelingssamenwerking zijn een min of meer constant voedselhulppakket (hoofdzakelijk tarwe) van ongeveer 150.000 ton en een bedrag voor projecthulp dat van 10 miljoen ecu per jaar in de eerste vijf jaar (1976-1981) is gestegen tot ongeveer 20 miljoen ecu in de eerste helft van de jaren tachtig en daarna snel is opgelopen tot 50 miljoen ecu en meer per jaar in de afgelopen vier jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enveloppe totale d'environ ->

Date index: 2022-07-06
w