Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque nucléaire de grande envergure
Envergure
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "envergure qui sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




attaque nucléaire de grande envergure

grootscheepse nucleaire aanval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette campagne, de plus grande envergure, sera menée dans les régions d'Afghanistan d'où sont originaires la plupart des demandeurs d'asile.

Deze campagne zal op grotere schaal worden gehouden in Afghanistan, in die gebieden waar de meeste asielzoekers vandaan komen.


45. dénonce la pratique croissante des États totalitaires consistant à accueillir des événements sportifs ou culturels de grande envergure afin de renforcer leur légitimité internationale tout en continuant de réprimer la contestation dans le pays; invite l'Union et ses États membres à soulever cette question de manière proactive, y compris au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'à nouer un dialogue avec les fédérations sportives nationales, les acteurs du monde de l'entreprise et les organisations de la société civile sur les modalités pratiques de leur participation à de telles manifestations, notamment da ...[+++]

45. spreekt zijn afkeuring uit over de steeds vaker voorkomende praktijk dat autoritaire staten immense culturele of sportevenementen organiseren om hun internationale legitimiteit kracht bij te zetten, terwijl ze de kritiek in eigen land steeds verder de mond snoeren; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem ook bij de UNHRC aan de orde te stellen, en met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld in discussie te gaan over de praktische aspecten van hun deelname aan zulke evenementen, zoals de eerste Europese Spelen in Baku in 2015 en het door FIFA georganiseerde WK in Rusland i ...[+++]


46. dénonce le fait que les États totalitaires accueillent de plus en plus souvent des événements sportifs ou culturels de grande envergure afin de renforcer leur légitimité internationale, tout en continuant de réprimer toute opposition interne; invite l'Union et ses États membres à soulever cette question de manière proactive, y compris au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'à nouer un dialogue avec les fédérations sportives nationales, les acteurs du monde de l'entreprise et les organisations de la société civile sur les modalités pratiques de leur participation à de telles manifestations, notamment dans ...[+++]

46. laat zich kritisch uit over het feit dat autoritaire staten steeds vaker immense sport- of culturele evenementen organiseren om hun internationale legitimiteit een zetje te geven, terwijl ze de kritiek vanuit hun eigen land steeds verder aan banden leggen; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem te berde te brengen, onder andere bij de UNHRC, en met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld te spreken over de praktische details van hun deelname aan dergelijke evenementen, bijvoorbeeld de eerste Europese Spelen in Baku in 2015 en het door FIFA georganiseerde WK in Rusland in ...[+++]


U-Multirank sera officiellement lancé lors d’une conférence d’envergure qui se tiendra à Dublin les 30 et 31 janvier, pendant la présidence irlandaise de l’Union européenne.

U-Multirank zal officieel gelanceerd worden op een grootschalige conferentie op 30-31 januari te Dublin, onder het Ierse voorzitterschap van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, je dois dire que je suis quelque peu curieux quant à la future envergure qui sera donnée aux protocoles de coopération relatifs à l’éducation et à la culture.

Tot slot wil ik nog zeggen dat ik een beetje nieuwsgierig ben naar het toekomstige bereik van de samenwerkingsprotocollen op het gebied van onderwijs en cultuur.


Les positions sont très proches mais je n'ignore pas qu'il sera très difficile d'apporter une nouvelle modification d'envergure.

De standpunten zijn elkaar zeer dicht genaderd, maar ik ben mij ervan bewust dat alle verdere belangrijke wijzigingen zeer moeilijk zullen zijn.


L’année 2007 sera également importante, car ce sera l’année où nous définirons et mettrons en œuvre des plans d’action de grande envergure en vue de contribuer à bâtir un avenir meilleur pour la région: le plan Horizon 2020, qui a pour but de dépolluer la mer Méditerranée, le plan d’action d’Istanbul sur le rôle des femmes dans la société, adopté en novembre 2006, la mise en pratique du programme de Tampere, adopté lors de la conférence des ministres des affaires étrangères euro-méditerranéens, et le plan d’action pour la mise en œuvr ...[+++]

2007 is ook belangrijk omdat wij in dit jaar veelomvattende actieplannen zullen opstellen en implementeren om een betere toekomst voor de regio te kunnen verwezenlijken. Het gaat daarbij om het plan “Horizon 2020” (gericht op het terugdringen van de verontreiniging van de Middellandse Zee), het actieplan van Istanbul (over de rol van vrouwen in de samenleving) dat in 2006 is goedgekeurd, de uitvoering van het programma van Tampere, dat tijdens de conferentie van de Euromediterrane ministers van Buitenlandse Zaken is goedgekeurd, en het actieplan voor het tot stand brengen van de vrijhandelszone, zoals behandeld in het onderhavige verslag ...[+++]


Le budget de 10 millions d’euros alloué à l’Année de la mobilité sera consacré à des projets de sensibilisation et utilisé pour des manifestations de grande envergure, comme la conférence de Vienne sur la mobilité, en juin, ou la «Job Fair Europe», en septembre, qui prévoit l’organisation de salons de l’emploi dans plus de 50 villes européennes.

De voor het Europees jaar uitgetrokken begroting van tien miljoen euro zal worden besteed aan voorlichtingsprojecten over mobiliteit en grote evenementen zoals een mobiliteitsconferentie in Wenen in juni en ‘Job Fair Europe’ in september, waarbij in meer dan vijftig Europese steden banenbeurzen zullen worden gehouden.


Rapport de suivi sur la réforme de la Commission: une modernisation d'envergure, qui est maintenant opérationnelle et sera poursuivie

Voortgangsverslag over de hervorming van de Commissie: de grondige en grootscheepse modernisering is operationeel en wordt voortgezet


B. rappelant que la Commission mise sur une reprise économique d'envergure qui sera caractérisée par des perspectives de croissance favorable, avec un taux de croissance réel annuel de 3% pour l'ensemble des pays de l'Union,

B. overwegende dat de Commissie mikt op een breed economisch herstel met gunstige groeiperspectieven en een reëel jaarlijks groeipercentage van 3% voor alle landen van de Unie,




Anderen hebben gezocht naar : attaque nucléaire de grande envergure     envergure     envergure qui sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envergure qui sera ->

Date index: 2021-04-04
w