Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Diffusion
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
Message
Message caractéristique
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message publicitaire
Message publicitaire ponctuel
Message publiposté
Message type
Message typique
Message à plusieurs adresses
Messager
Messager Pré-ARN
Mettre à jour l'affichage des messages
Pré-ARN messager
Présenter des informations sur la sécurité
Spot

Traduction de «enverra un message » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

broadcasting


message | message publicitaire | message publicitaire ponctuel | spot

commercial | reclameboodschap | reclamefilm | spot | televisiespot


message caractéristique | message type | message typique

typisch bericht


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA




présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

veiligheidsinformatie opstellen | veiligheidsinformatie presenteren | ict-veiligheidsinformatie ontwikkelen | waarschuwingsberichten weergeven


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen


mettre à jour l'affichage des messages

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si cette action se concrétise, elle enverra un message de confiance et d'engagement, un signal de gouvernance économique efficace.

Als dit gebeurt, zal daarvan een vertrouwenwekkend en overtuigend signaal uitgaan, een signaal van daadwerkelijke economische governance.


Si un accord est trouvé au cours de la période 2, le Secrétariat, si nécessaire, mettra à jour en conséquence la Liste Cape Town et enverra un message OLIS dans les cinq jours ouvrables suivants.

Als tijdens termijn 2 een akkoord wordt bereikt, werkt het secretariaat, indien nodig, de lijst van Kaapstad dienovereenkomstig bij en stuurt het binnen de volgende vijf werkdagen een OLIS-bericht.


82. S'il n'y a pas de VSC dans le module de contrôle ou qu'elle n'est pas reconnue en tant que telle, le FDM enverra vers le système de caisse un message d'erreur « PAS DE VSC ou VSC DEFECTUEUSE » dans sa réponse à toutes les demandes dépendant de la fonction VSC.

82. Indien geen VSC in de controlemodule is geplaatst of als dusdanig herkend wordt, zal de FDM de foutmelding 'GEEN VSC of VSC DEFECT' meesturen in het antwoord op alle berichten naar het GKS die afhankelijk zijn van de VSC functionaliteit.


Votre rapporteur estime également que sa ratification rapide par tous les États membres de l'Union enverra un message aux pays tiers qui n'ont pas encore ratifié le protocole, à l'instar des États-Unis.

De rapporteur is ook van oordeel dat een snelle ratificatie door alle EU-lidstaten een signaal zou doen uitgaan naar derde landen die het verdrag nog niet hebben geratificeerd, zoals de Verenigde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il enverra un message politique fort sur l’Europe, un message de soutien de son économie, de soutien de sa devise et, par voie de conséquence, un message de soutien de la solidarité, parce que c’est cela qu’espère l’opinion publique, même si un certain nombre d’eurosceptiques souhaite un échec.

Van deze Europese Raad zal een sterke politieke boodschap naar Europa uitgaan, een boodschap van ondersteuning van haar economie, van ondersteuning van haar munteenheid, en dus een boodschap van ondersteuning van de solidariteit, want dat is waar de burgers op hopen, hoewel het waar is dat sommige eurosceptici hopen op een mislukking.


Il enverra un message politique fort sur l’Europe, un message de soutien de son économie, de soutien de sa devise et, par voie de conséquence, un message de soutien de la solidarité, parce que c’est cela qu’espère l’opinion publique, même si un certain nombre d’eurosceptiques souhaite un échec.

Van deze Europese Raad zal een sterke politieke boodschap naar Europa uitgaan, een boodschap van ondersteuning van haar economie, van ondersteuning van haar munteenheid, en dus een boodschap van ondersteuning van de solidariteit, want dat is waar de burgers op hopen, hoewel het waar is dat sommige eurosceptici hopen op een mislukking.


82. S'il n'y a pas de VSC dans le module de contrôle ou qu'elle n'est pas reconnue en tant que telle, le FDM enverra vers le système de caisse un message d'erreur « PAS DE VSC ou VSC DEFECTUEUSE » dans sa réponse à toutes les demandes dépendant de la fonctionnalité VSC. Dans ce cas, le FDM peut encore recevoir des données et les envoyer vers le port 4, pour le journal électronique et la copie des données historiques de la mémoire interne du FDM via le port 2 est autorisée.

82. Indien geen VSC in de controlemodule is geplaatst of als dusdanig herkend wordt, zal de FDM de foutmelding « GEEN VSC of VSC DEFECT » meesturen in het antwoord op alle berichten naar het kassasysteem die afhankelijk zijn van de VSC functionaliteit. In voornoemd geval mag de FDM wel nog data ontvangen en doorsturen naar poort 4 ten behoeve van het elektronisch journaal en is het uitlezen van de historische gegevens uit het intern geheugen van de FDM via poort 2 toegelaten.


Si le rapport est adopté, il enverra deux messages clairs: premièrement aux victimes, en leur montrant que nous comprenons leur situation et que nous sommes totalement à leurs côtés et, deuxièmement, à ces éditeurs malhonnêtes de pseudo-annuaires professionnels, un message disant: «Mettez fin immédiatement à vos pratiques d’escrocs, parce que le Parlement est à vos trousses».

Indien het verslag wordt aangenomen, zullen daarmee twee duidelijke boodschappen worden uitgezonden – ten eerste naar de slachtoffers, door te laten zien dat we hun situatie begrijpen en volledig achter hen staan, en ten tweede naar deze frauduleuze bedrijven met bedrijvengidsen, waarbij we hen waarschuwen: “stop uw zwendelpraktijken onmiddellijk, want het Parlement zit u nauw op de hielen”.


La négociation du troisième paquet ferroviaire est un nouveau pas dans ce sens, et nous espérons que la volonté combinée du Conseil, de la Commission et du Parlement que traduit ce paquet enverra un message politique fort et cohérent, un message de nature à mobiliser l'investissement à long terme dont ce secteur a besoin.

De onderhandelingen over het derde spoorwegpakket zijn een verdere stap in deze richting en we hopen dat de gecombineerde wil van de Raad, de Commissie en het Parlement die uit dat pakket blijkt een sterk en coherent politiek signaal uitzendt dat de langetermijninvesteringen die deze sector nodig heeft los kan maken.


Si cette action se concrétise, elle enverra un message de confiance et d'engagement, un signal de gouvernance économique efficace.

Als dit gebeurt, zal daarvan een vertrouwenwekkend en overtuigend signaal uitgaan, een signaal van daadwerkelijke economische governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enverra un message ->

Date index: 2021-11-26
w