Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 10 minutes " (Frans → Nederlands) :

Le conducteur de train concerné doit prendre contact avec la cabine de signalisation, qui doit corriger l'erreur commise, le train accuse un retard d'environ 10 minutes, et, plus important encore, deux passages à niveau très fréquentés du centre-ville sont fermés plus longtemps, ce qui entraîne de gros embarras de circulation.

De betrokken treinbestuurder moet contact opnemen met het seinhuis die de fout moeten rechtzetten, de trein loopt een vertraging op van zowat 10 minuten, maar belangrijker is dat twee drukke overwegen in het centrum van de stad voor langere tijd worden afgesloten met een enorme verkeerschaos tot gevolg.


1. a) La durée de traitement moyenne d'un dossier international avec réservation est d'environ 10 minutes.

1. a) De gemiddelde tijd om een internationale treinreis met reservering af te handelen bedraagt ongeveer 10 minuten.


Les passages à niveau concernés sont surveillés en permanence par un mécanisme qui, en cas de fermeture ininterrompue pendant plus de 10 minutes environ, donne l'alarme et le service technique est ensuite appelé à intervenir.

Permanent worden de betreffende overwegen bewaakt door een mechanisme dat bij een onafgebroken sluiting van meer dan ongeveer 10 minuten een alarm geeft waarna de technische dienst geroepen wordt.


Vers 10 h 45, Dallaire est parti avec le Sénégalais; le Belge est resté pendant encore environ 30 minutes.

Rond 10. 45 uur vertrok Dallaire met de Senegalees : de Belg bleef nog gedurende ongeveer 30 minuten.


Laisser chaque fois les fibres en contact avec le liquide pendant environ 10 minutes avant d'appliquer le vide.

Telkens de vezels gedurende ongeveer 10 minuten in de vloeistof laten staan alvorens af te zuigen.


Laisser chaque fois les fibres en contact avec le liquide pendant environ 10 minutes avant d'appliquer le vide.

Telkens de vezels gedurende ongeveer 10 minuten in de vloeistof laten staan alvorens af te zuigen.


10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 5 ...[+++]

10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 nieuwe arbeidsplaatsen minder en ongeveer 55 miljoen ton minder besparing van Co ...[+++]


10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 5 ...[+++]

10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 nieuwe arbeidsplaatsen minder en ongeveer 55 miljoen ton minder besparing van Co ...[+++]


Rincer le résidu fibreux avec environ 100 ml de solution froide d'ammoniaque [point 3.2.ii)], en s'assurant que ce résidu reste totalement immergé dans la solution pendant 10 minutes; puis rincer à fond avec de l'eau froide.

Het vezelresidu spoelen met ongeveer 100 ml koude ammonia (3.2. ii)) en er hierbij voor zorgen dat dit residu gedurende tien minuten geheel is ondergedompeld in de oplossing; vervolgens grondig met koud water spoelen.


Les tarifs de terminaison d'appel mobile (qui s'élèvent en moyenne à 8,55 centimes d'euro par minute) sont également environ 10 fois plus élevés que les tarifs de terminaison d'appel fixe (qui oscillent en moyenne entre 0,57 centime d'euro et 1,13 centime d'euro par minute). L'autorité française de régulation, l'ARCEP, estime que des tarifs de terminaison d'appel mobile efficaces devraient se situer entre 1 centime d'euro et 2 centimes d'euro par minute.

Met een gemiddelde van 8,55 eurocent per minuut zijn mobiele afgiftetarieven bovendien ongeveer het tienvoudige van vaste afgiftetarieven (deze lopen uiteen van gemiddeld 0,57 eurocent per minuut tot 1,13 eurocent per minuut). De Franse regelgevingsinstantie ARCEP meent dat efficiënte mobiele afgiftetarieven zouden moeten liggen tussen 1,00 eurocent en 2,00 eurocent per minuut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 10 minutes ->

Date index: 2022-05-10
w