L'indemnité est identique à celle octroyée en cas d'interruption de carrière, c'est-à-dire environ douze mille francs par mois, mais la ministre a introduit une proposition visant à porter ce montant à vingt mille francs par mois.
De vergoeding is dezelfde als bij loopbaanonderbreking, dat wil zeggen ongeveer 12 000 frank per maand, maar de minister heeft een voorstel ingediend om dit bedrag op te trekken tot 20 000 frank per maand.