Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SERIEE
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «environ tandis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


rassemblement de l'information économique sur l'environnement | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment | SERIEE [Abbr.]

verzameling van economische informatie over het milieu


vision mondiale de la question de l'eau ( Vision on Water, Life and Environment in the 21st Century)

Wereld Water Visie (vision on Water, Life and Environment in the 21st Century)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éc ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éc ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éco ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 %) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;


6. Le cadre des chefs de quartier à Bruges est actuellement de 11 % environ, tandis que l'objectif national est de 20 %.

6. Het kader van de kwartierchefs in Brugge bedraagt momenteel ongeveer 11 %, terwijl het nationaal streefcijfer 20 % is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communauté belge en Corée est d'environ 90 personnes tandis que la communauté coréenne en Belgique est d'environ 700 personnes.

De Belgische gemeenschap in Korea telt ongeveer 90 leden en de Koreaanse gemeenschap in België ongeveer 700.


M. Lammertyn met l'accent sur le défi que représente le projet T.G.V. en Belgique : il s'agit de construire une infrastructure en 15 ans de temps; une branche (la ligne Bruxelles-Paris-Londres) sera exceptionnellement rentable avec environ 15 millions de voyageurs, tandis que les deux autres branches (Bruxelles-Rotterdam-Amsterdam et Bruxelles-Aix-Cologne) le seront beaucoup moins avec, chacune, 5 millions de voyageurs environ.

De heer Lammertyn wijst op de uitdaging die de H.S.T. vormt in België : op 15 jaar moet een infrastructuur worden gebouwd; één tak (de lijn Brussel-Parijs-Londen) zal buitengewoon rendabel zijn met ongeveer 15 miljoen reizigers, terwijl de twee andere takken (naar Rotterdam-Amsterdam en naar Aken-Keulen), het veel minder zullen zijn, elk met ongeveer 5 miljoen reizigers.


La communauté belge en Corée est d'environ 90 personnes tandis que la communauté coréenne en Belgique est d'environ 700 personnes.

De Belgische gemeenschap in Korea telt ongeveer 90 leden en de Koreaanse gemeenschap in België ongeveer 700.


Le diamant artisanal occupe une place prépondérante avec 20 millions de carats environ produits par an, tandis que la production industrielle (par la Miba) s'élève à 5 millions de carats environ (95).

Met twintig miljoen karaat is Kongo de grootste wereldproducent van ambachtelijk gewonnen diamant, en daarbij komt nog de ongeveer vijf miljoen karaat industriële diamant die door de Miba wordt ontgonnen (95).


Certains en comptent un trop grand nombre - une centaine environ -, tandis que d’autres en ont trop peu.

In sommige lidstaten zijn er te veel organisaties - zo’n honderd - terwijl er in andere lidstaten juist te weinig zijn.


Les sommes qui circulent chaque année dans le monde par l'intermédiaire des cartes de paiement s'élèvent à USD 2000 milliards environ, tandis que les pertes imputables aux diverses formes de fraude sur ces cartes représentent entre 0,1 et 0,2% de ce montant. Ainsi, les activités criminelles détournent chaque année près de USD 3 milliards du circuit économique normal.

De mondiale omzet met behulp van betaalkaarten bedraagt ongeveer 2000 miljard US-dollar. De verliezen als gevolg van diverse vormen van fraude met betaalkaarten liggen tussen 0,1% en 0,2% van de omzet, zodat jaarlijks ongeveer drie miljard US-dollar vanuit het normale economische circuit in de criminele sector belandt.




D'autres ont cherché : seriee     environ tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ tandis ->

Date index: 2024-01-17
w