Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ trente millions » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, ce commerce équitable et solidaire représente un marché d'environ trente millions d'euros par an.

In België is die eerlijke en solidaire handel goed voor ongeveer dertig miljoen euro per jaar.


En Europe, environ trente millions de personnes sont encore actives dans l'industrie manufacturière, ce qui représente 22 %.

In Europa werken er daarbij nog ongeveer dertig miljoen mensen in de maakindustrie, wat 22 % van het geheel uitmaakt.


En Europe, environ trente millions de personnes sont encore actives dans l'industrie manufacturière, ce qui représente 22 %.

In Europa werken er daarbij nog ongeveer dertig miljoen mensen in de maakindustrie, wat 22 % van het geheel uitmaakt.


L'Union européenne compte 145 millions de jeunes de moins de trente ans, soit environ 40 % de l'ensemble de la population.

De Europese Unie telt 145 miljoen jongeren onder de dertig jaar; dat is zowat 40 % van de bevolking.


Environ 860 millions d'euros seraient affectés aux trente-sept grandes gares.

Ongeveer 860 miljoen euro zou naar de zevenendertig grote stations gaan.


Environ 860 millions d'euros seraient affectés aux trente-sept grandes gares.

Ongeveer 860 miljoen euro zou naar de zevenendertig grote stations gaan.


Comme l’a dit M. Rinaldi, le fait que près de trente millions de personnes meurent prématurément chaque année dans les pays en développement pour des causes qui pourraient être traitées avec l’équivalent de l’argent que l’on consacre, dans l’Union européenne ou aux États-Unis, à la seule alimentation pour les animaux de compagnie, ou environ - si on cherche un deuxième élément de comparaison - 2 % des dépenses militaires mondiales.

Zoals de heer Rinaldi al heeft gezegd, is het zo dat er in de zich ontwikkelende landen elk jaar 30 miljoen mensen voortijdig sterven als gevolg van aandoeningen die bestreden zouden kunnen worden met de hoeveelheid geld die we in de Europese Unie of de Verenigde Staten alleen al aan voedsel voor onze huisdieren uitgeven, ofwel – voor wie behoefte heeft aan een andere vergelijking – het equivalent van 2 procent van alles wat we op deze wereld samen voor militaire uitgaven reserveren.


Étant donné que, depuis l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie, l'Union européenne dispose d'un accès à la mer Noire et compte environ trente millions de nouveaux citoyens, la Commission européenne pourrait-elle indiquer quels démarches doivent entreprendre ces deux nouveaux États membres afin de relier les villes de Bucarest et de Constanta - en ce qui concerne la Roumanie - et de Sofia - en ce qui concerne la Bulgarie - au réseau ferroviaire européen à grande vitesse pour le transport de passagers et de marchandises?

Door de toetreding van Roemenië en Bulgarije heeft de Europese Unie zich een uitweg verschaft naar de Zwarte Zee en is haar bevolking met circa 30 miljoen inwoners toegenomen. Ik wens de Commissie dan ook te vragen welke stappen Roemenië en Bulgarije dienen te ondernemen om Boekarest en Constanţa, wat Roemenië betreft, en Sofia, wat Bulgarije betreft, met het Europese hogesnelheidsnet voor het reizigers- en goederenvervoer te verbinden.


En ce qui concerne le prix obtenu, la Commission relève que, conformément au rapport d’évaluation demandé par le liquidateur, la valeur des actifs de Tractorul (à savoir la valeur totale des trente-sept actifs) était d’environ 100 millions EUR. À cette valeur, le liquidateur a appliqué une réduction de 23 % pour tous les actifs, ce qui a conduit à un prix de départ de 77 millions EUR.

Wat de verkregen prijs betreft, merkt de Commissie op dat de waarde van de activa van Tractorul (d.w.z. de som van de waarde van de 37 afzonderlijke activa), volgens het evaluatierapport waartoe de curator opdracht heeft gegeven, ongeveer 100 miljoen EUR bedroeg, waarop een korting van 23 % werd berekend voor aan elkaar gekoppelde activa, hetgeen leidde tot een startprijs van 77 miljoen EUR.


(2) Des moyens modernes de traitement automatisé des données ont permis d'enregistrer et de communiquer neuf données à caractère personnel, et leurs modifications successives, concernant environ 10 millions de personnes, depuis la date de leur naissance et pendant trente ans à compter de la date de leur décès.

(2) Moderne middelen van geautomatiseerde gegevensverwerking hebben de registratie en de mededeling mogelijk gemaakt van negen persoonsgegevens en van de opeenvolgende wijzigingen ervan, met betrekking tot zowat 10 miljoen personen, zulks vanaf de datum van hun geboorte en gedurende dertig jaar na de datum van hun overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ trente millions ->

Date index: 2022-03-02
w