Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à l'environnement social
Contexte social
Difficultés liées à l'environnement social
EEV
Environnement social
Véhicule plus respectueux de l'environnement
Véhicule vert amélioré
Véhicule écologique amélioré

Traduction de «environnement social plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le fac ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Autres difficultés liées à l'environnement social

overige gespecificeerde problemen verband houdend met sociale omgeving


Difficultés liées à l'environnement social

problemen verband houdend met sociale omgeving


contexte social | environnement social

sociale achtergrond | sociale omgeving




véhicule écologique amélioré | véhicule plus respectueux de l'environnement | véhicule vert amélioré | EEV [Abbr.]

bijzonder milieuvriendelijk voertuig | milieuvriendelijk voertuig | EEV [Abbr.] | MGV [Abbr.]


Secrétaire d'Etat à l'Environnement et à l'Emancipation sociale

Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie


Ministre de l'Emancipation sociale, de la Santé publique et de l'Environnement

Minister voor Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement

Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les Parties veillent à ce que les mesures prises conformément à ce chapitre: - soient fondées sur une compréhension fondée sur le genre de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, et se concentrent sur les droits de l'homme et la sécurité de la victime; - soient fondées sur une approche intégrée qui prenne en considération la relation entre les victimes, les auteurs des infractions, les enfants et leur environnement social plus large; - visent à éviter la victimisation secondaire; - visent l'autonomisation et l'indépendance économique des femmes victimes de violence; - permettent, le cas échéant, la mise en p ...[+++]

3. De partijen waarborgen dat de maatregelen genomen uit hoofde van dit hoofdstuk: - gebaseerd zijn op een gendergerelateerd begrip van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld en dat de mensenrechten en veiligheid van het slachtoffer daarbij centraal staan; - gebaseerd zijn op een integrale aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de relatie tussen slachtoffers, daders, kinderen en hun ruime sociale omgeving; - gericht zijn op het voorkomen dat slachtoffers opnieuw slachtoffer worden; - gericht zijn op het versterken van de eigen kracht en economische zelfstandigheid van vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld; - waar mogelijk ...[+++]


La majorité de ces actes de violence sont commis par des hommes dans leur environnement social immédiat, le plus souvent par des partenaires ou d'anciens partenaires.

De meeste van die gewelddaden worden gepleegd door mannen in hun onmiddellijke sociale omgeving, meestal partners of gewezen partners.


« — qu'il n'a plus conscience de sa propre personne, de son état mental et physique et de son environnement social et physique; »;

« — hij zich niet meer bewust is van zijn eigen persoon, zijn mentale en fysieke toestand; en zijn sociale en fysieke omgeving; »;


Pour que l'intéressé puisse retrouver le plus rapidement possible son environnement social, le juge de la jeunesse est expressément prié de privilégier la mise en liberté sous conditions.

Om de betrokkene zo snel mogelijk opnieuw in zijn sociaal milieu te plaatsen, wordt de jeugdrechter gevraagd nadrukkelijk de voorkeur te geven aan de invrijheidstelling onder voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que l'intéressé puisse retrouver le plus rapidement possible son environnement social, le juge de la jeunesse est expressément prié de privilégier la mise en liberté sous conditions.

Om de betrokkene zo snel mogelijk opnieuw in zijn sociaal milieu te plaatsen, wordt de jeugdrechter gevraagd nadrukkelijk de voorkeur te geven aan de invrijheidstelling onder voorwaarden.


Par exemple, un belge qui n’a plus aucun lien avec la Belgique et/ou un environnement social significatif dans son pays depuis longtemps aura du mal à mettre en place un parcours de reclassement en Belgique.

Een Belg die bijvoorbeeld al geruime tijd geen enkele band meer heeft met België en / of geen significant sociaal milieu meer heeft zijn land, kan moeilijk een reclasseringstraject in België uitbouwen.


2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doelst ...[+++]


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingediend; 3. Een begrijpelijke toelichting op de activiteit of activiteiten van de inrichting; 4. De gewone ...[+++]


Cette disposition prévue à l'article 5, § 4, de l'arrêté royal du 14 février 2005 pris en exécution de la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux CPAS la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies a pour objet de permettre aux particuliers d'utiliser des moyens de chauffage entraînant des économies d'énergie ou préservant mieux l'environnement.

Deze bepaling, voorzien in artikel 5, § 4, van het koninklijk besluit van 14 februari 2005 genomen in uitvoering van de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering, heeft tot doel om particulieren in staat te stellen verwarmingsmiddelen te gebruiken die energiebesparingen opleveren of die beter zijn voor het milieu.


Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener un ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnement social plus ->

Date index: 2023-09-02
w