Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnementales constitue également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'outre ce que prévoit le présent arrêté en lui-même, le rapport sur les incidences environnementales constitue également un élément de solution juridiquement sûre à la question des incidences, puisque c'est à l'aune de celui-ci que seront appréciées toutes les demandes de permis d'urbanisme introduites dans le périmètre de la ZIR 15 et les études ou rapports d'incidences à réaliser, le cas échéant, dans le cadre de ces demandes;

Dat benevens wat dit besluit zelf bepaalt, het milieueffectenrapport eveneens een rechtszeker element van een oplossing inhoudt voor het effectenvraagstuk aangezien hieraan de beoordeling van alle ingediende stedenbouwkundige vergunningsaanvragen wordt afgemeten die worden in de perimeter van GGB nr. 15 ingediend en de eventueel uit te voeren effectenstudies en -rapporten naar aanleiding van deze aanvragen;


Les indicateurs de performance opérationnelle constituent également un outil pour communiquer les données environnementales au moyen de rapports environnementaux ou de déclarations environnementales, conformément au règlement EMAS.

Operationele prestatie-indicatoren vormen tevens een instrument voor de mededeling van milieugegevens via milieurapporten of milieuverklaringen, in overeenstemming met de EMAS-verordening.


Cela constitue également l'idée maîtresse du plan d'action sur les technologies environnementales, que la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil afin d'établir le cadre approprié pour encourager les technologies propres.

Dit is ook het voornaamste doel van het Actieplan milieutechnologie dat de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad heeft ingediend om een adequaat kader vast te stellen ter stimulering van schone technologieën.


Les circonstances environnementales et sociales et la situation en matière de gouvernance, entre autres, peuvent également constituer des risques spécifiques et importants pour l’émetteur et ses valeurs mobilières et devraient, dans ce cas, être rendues publiques.

Onder meer ecologische, sociale en governanceomstandigheden kunnen ook specifieke en materiële risico's vormen voor de uitgevende instelling en de effecten ervan en moeten, in dat geval, openbaar worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Au cours de la dernière décennie, les questions environnementales, telles que l'utilisation efficace des ressources, la biodiversité, le changement climatique et les risques de catastrophes, ont pris davantage d'importance dans l'élaboration des politiques et il y a donc lieu qu'elles constituent également des éléments centraux dans les processus d'évaluation et de prise de décision, notamment en ce qui concerne les projets d'infrastructure.

(4) Milieuoverwegingen zoals een efficiënt gebruik van hulpbronnen, biodiversiteit, klimaatverandering en risico's op rampen hebben het jongste decennium aan belang gewonnen bij de beleidsvorming en moeten derhalve worden meegenomen als kritieke elementen in de beoordelings- en besluitvormingsprocessen, met name voor infrastructuurprojecten.


Selon M. Hansen, le fait que la part du gaz pour la production d'électricité en Belgique monterait jusqu'à 63 % constitue une préoccupation en soi et la sortie du nucléaire aura également des conséquences environnementales certaines.

Volgens de heer Hansen levert het feit dat gas in België dan tot 63 % zou uitmaken van de elektriciteitsproductie op zich al een reden tot bezorgdheid op en het nucleaire uitstapscenario zal ook zeker gevolgen hebben voor het milieu.


Selon M. Hansen, le fait que la part du gaz pour la production d'électricité en Belgique monterait jusqu'à 63 % constitue une préoccupation en soi et la sortie du nucléaire aura également des conséquences environnementales certaines.

Volgens de heer Hansen levert het feit dat gas in België dan tot 63 % zou uitmaken van de elektriciteitsproductie op zich al een reden tot bezorgdheid op en het nucleaire uitstapscenario zal ook zeker gevolgen hebben voor het milieu.


La révision constitue également l'occasion de renforcer la dimension environnementale de l'accord, et notamment de prendre en considération l'impact environnemental du développement du commerce des marchandises, ainsi que d'actualiser le libellé de certaines dispositions.

De herziening is tevens een goede gelegenheid om de milieudimensie van de overeenkomst te versterken, onder meer in verband met de gevolgen voor het milieu van de intensievere handel in goederen, en om de formulering van enkele bepalingen aan te passen.


Ils confirment également que le public partage la conviction de la Commission selon laquelle une politique environnementale forte peut constituer un moteur pour l’innovation et la croissance», a-t-il ajouté.

Uit de enquêteresultaten blijkt ook dat het publiek deelt in de overtuiging van de Commissie dat een sterk milieubeleid de motor kan zijn van innovatie en groei", verklaarde Stavros Dimas, Europees Commissaris voor milieu.


- (EL) Monsieur le Président, l’harmonisation du droit pénal des États membres en matière de lutte contre les infractions graves au détriment de l’environnement constitue un élément primordial de la politique de création d’un espace commun de liberté, de sécurité et de justice ; elle constitue également le complément nécessaire à une politique environnementale efficace.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de harmonisatie van het strafrecht van de lidstaten met het oog op de bestrijding van milieudelicten is een belangrijk onderdeel van het beleid ter verwezenlijking van een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




Anderen hebben gezocht naar : environnementales constitue également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnementales constitue également ->

Date index: 2023-10-15
w