Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnementaux peuvent apporter » (Français → Néerlandais) :

· Élaborer des informations fiables et comparables sur le développement durable, des normes, des programmes (tels que des programmes de commerce équitable) et des labels pour les produits et services qui peuvent apporter des bénéfices économiques, environnementaux et sociaux.

· ontwikkel betrouwbare en vergelijkbare informatie, normen en regelingen over duurzaamheid (zoals regelingen inzake eerlijke handel) en duurzaamheidsetiketten op producten en diensten die economische, ecologische en sociale voordelen met zich meebrengen.


Les labels écologiques peuvent apporter des informations intéressantes sur les aspects environnementaux liés aux produits et aux services.

Milieukeursystemen kunnen relevante informatie verstrekken met betrekking tot milieuaspecten die verband houden met producten en diensten.


18. réclame un renforcement des partenariats public-privé pour apporter des capitaux de départ et du capital risque aux micro-entreprises de l'UE, tout en partageant les risques commerciaux; attire l'attention à cet égard sur le rôle favorable que peuvent jouer les établissements de micro-finance et les fonds d'entreprenariat social pour développer les possibilités commerciales présentant aussi des objectifs sociaux, éthiques et environnementaux affirmés; ...[+++]

18. dringt aan op een groter aantal publiek-private partnerschappen die startkapitaal en risicokapitaal leveren aan micro-ondernemingen en kmo's in de EU, waarbij het ondernemingsrisico wordt gedeeld; wijst in dit verband op de positieve rol die zowel de microfinancieringsinstellingen als de sociaalondernemerschapsfondsen kunnen vervullen voor de ontwikkeling van zakelijke kansen die ook stevige sociale, ethische en ecologische doeleinden hebben;


Si les deux modèles de production sont légitimes, il convient de préciser qu'en raison des coûts environnementaux élevés résultant d'une importation massive (émissions de CO2 pour le transport), le secteur européen supplétif permet non seulement d'exploiter les éventuels excédents, mais il offre aussi des possibilités de transformation également nécessaires du point de vue de l'environnement (il évite de détruire les fruits qui ne peuvent servir en tant que produits frais et permet de ne pas laisser non récoltés des fruits qui pourrai ...[+++]

Beide productiemodellen zijn legitiem. Wel moet gezegd worden dat tegenover de hoge milieukosten die voortvloeien uit de massale invoer (CO2-uitstoot door het transport), de Europese ondersteunende industrie niet alleen een afzet van eventuele overschotten mogelijk maakt, maar ook een opruimdienst levert die eveneens noodzakelijk is uit milieuoogpunt. Er wordt namelijk voorkomen dat vruchten worden vernietigd die niet goed genoeg zijn om als vers fruit te worden verkocht, en bovendien blijven er geen vruchten achter op het land als gev ...[+++]


I. considérant que les petites exploitations d'élevage de l'Union européenne sont inextricablement liées à l'économie des régions rurales de l'Europe et y apportent des bienfaits environnementaux et qu'un grand nombre d'entre elles sont situées dans des régions défavorisées qui ne peuvent recourir à d'autres types de production viables,

I. overwegende dat de kleine veehouderijen in de EU onlosmakelijk met de Europese plattelandseconomie verbonden zijn en aanzienlijke milieuvoordelen opleveren, en dat veel kleine veehouderijen zich in achtergestelde gebieden bevinden waar er geen levensvatbare productiealternatieven zijn,


L. considérant que les petites exploitations d'élevage de l'Union européenne sont inextricablement liées à l'économie des régions rurales de l'Europe et y apportent des bienfaits environnementaux et qu'un grand nombre d'entre elles sont situées dans des régions défavorisées qui ne peuvent recourir à d'autres types de production viables,

L. overwegende dat de kleine veehouderijen in de EU onlosmakelijk met de Europese plattelandseconomie verbonden zijn en aanzienlijke milieuvoordelen opleveren, en dat veel kleine veehouderijen zich in achtergestelde gebieden bevinden waar er geen levensvatbare productiealternatieven zijn,


Les investissements environnementaux peuvent apporter une contribution à l'économie de trois façons: ils peuvent assurer la durabilité à long terme de la croissance économique, ils réduisent les coûts environnementaux externes pour l'économie (par exemple, les coûts pour la santé, les coûts de dépollution ou les coûts de réparation des dommages) et ils stimulent l'innovation et la création d'emplois.

Milieu-investeringen kunnen op drie manieren aan de economie bijdragen: ze kunnen de duurzaamheid van de economische groei op lange termijn waarborgen, ze verkleinen de externe milieukosten voor de economie (bijvoorbeeld wat betreft de volksgezondheid, sanering of herstel van schade) en ze stimuleren innovaties en nieuwe banen.


Les investissements environnementaux peuvent apporter une contribution à l'économie de trois façons: ils peuvent assurer la durabilité à long terme de la croissance économique, ils réduisent les coûts environnementaux externes pour l'économie (par exemple, les coûts pour la santé, les coûts de dépollution ou les coûts de réparation des dommages) et ils stimulent l'innovation et la création d'emplois.

Milieu-investeringen kunnen op drie manieren aan de economie bijdragen: ze kunnen de duurzaamheid van de economische groei op lange termijn waarborgen, ze verkleinen de externe milieukosten voor de economie (bijvoorbeeld wat betreft de volksgezondheid, sanering of herstel van schade) en ze stimuleren innovaties en nieuwe banen.


Les investissements environnementaux peuvent apporter une contribution à l’économie de trois façons: ils peuvent assurer la durabilité à long terme de la croissance économique, ils réduisent les coûts environnementaux externes pour l’économie (par exemple, les coûts pour la santé, les coûts de dépollution ou les coûts de réparation des dommages) et ils stimulent l’innovation et la création d’emplois.

Milieu-investeringen kunnen op drie manieren aan de economie bijdragen: ze kunnen de duurzaamheid van de economische groei op lange termijn waarborgen, ze verkleinen de ecologische gevolgen van de economie (bijvoorbeeld wat betreft de volksgezondheid, sanering of herstel van schade) en ze stimuleren innovaties en nieuwe banen.


B. considérant que l'indépendance et la fiabilité de Galileo peuvent apporter une importante contribution à la réalisation de l'objectif communautaire de mobilité durable en termes environnementaux et économiques sur le territoire de l'Union européenne, en particulier en améliorant substantiellement l'interopérabilité ferroviaire et plus généralement la gestion des trafics et déplacements sur le territoire européen,

B. overwegende dat de onafhankelijkheid en betrouwbaarheid van Galileo in belangrijke mate kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de communautaire doelstelling van een duurzame mobiliteit in het belang van het milieu en de economie op het grondgebied van de Europese Unie, met name door de wezenlijke verbetering van de interoperabiliteit van het spoorwegnet en meer in het algemeen het beheer van de diverse vormen van verkeer en vervoer binnen Europa,


w