(18 bis) L'exploitation directe par l'autorité concernée au travers d'une entreprise propre a démontré dans de nombreux cas sa capacité à remporter la lutte concurrentielle contre la voiture, à atteindre des objectifs en mati
ère de respect de l'environnement et de planification urbaine, à réaliser l'expansion du métro et du ferroviaire léger, à se doter de la possibilité d'introduire des transports publics gratuits, à pouvoir a
gir en souplesse et rapidement en fonction des
souhaits sans cesse changeants de la rep ...[+++]résentation populaire élue démocratiquement pour la région concernée et à éviter des frais élevés pour l'autorité en matière de planning, attribution de contrats et de contrôle.
(18 bis) Het bestaan van rechtstreekse exploitatie door de betrokken overheid door middel van een eigen bedrijf heeft in vele gevallen zijn waarde bewezen voor het winnen van de concurrentiestrijd tegen de auto, het bereiken van doelstellingen van milieuzorg en stadsplanning, de expansie van tram en metro, de mogelijkheid om gratis openbaar vervoer in te voeren, het snel en flexibel kunnen inspelen op zich voortdurend wijzigende wensen van de voor het desbetreffende gebied democratisch gekozen volksvertegenwoordiging en het tegengaan van hoge overheidskosten voor planning, aanbesteding en controle.