Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environs immédiats devrait " (Frans → Nederlands) :

La Commission ne considère-t-elle pas que, dans ces conditions, l’administration américaine devrait libérer immédiatement les cinq citoyens emprisonnés depuis environ sept ans, après l’annulation par la Cour d’Atlanta du jugement les condamnant?

Is de Commissie niet van mening dat de Amerikaanse regering in dit geval de vijf reeds circa zeven jaar gedetineerde Cubaanse staatsburgers onmiddellijk in vrijheid zou moeten stellen, nu het gerechtshof te Atlanta het proces dat tot hun veroordeling heeft geleid, nietig heeft verklaard?


La Commission ne considère-t-elle pas que, dans ces conditions, l'administration américaine devrait libérer immédiatement les cinq citoyens emprisonnés depuis environ sept ans, après l'annulation par la Cour d'Atlanta du jugement les condamnant?

Is de Commissie niet van mening dat de Amerikaanse regering in dit geval de vijf reeds circa zeven jaar gedetineerde Cubaanse staatsburgers onmiddellijk in vrijheid zou moeten stellen, nu het gerechtshof te Atlanta het proces dat tot hun veroordeling heeft geleid, nietig heeft verklaard?


Des questions se posent tant à propos de la lourdeur de la procédure, qui, dans le cas d'un changement d'adresse dans les environs immédiats, devrait être une formalité, que de la lenteur infinie observée dans le traitement des dossiers.

We kunnen niet alleen vragen stellen bij de zware procedure die bij een adreswijziging in de onmiddellijke buurt, die eerder een formaliteit is, moet worden gevolgd, maar vooral ook bij de oneindige traagheid waarmee de dossiers worden behandeld.


5. Ne pourrait-on pas ou ne devrait-on pas, notamment pour des motifs financiers, organiser plutôt la comparution devant les tribunaux de façon qu'y intervienne un nombre restreint de fonctionnaires-juristes bien formés et/ou expérimentés et de plus domiciliés dans les environs immédiats du siège du tribunal?

5. Kan of moet, mede uit financiële overwegingen de verschijning voor de rechtbanken niet veeleer zo georganiseerd worden dat er alleen maar een beperkt aantal goed opgeleide en/of ervaren ambtenaren-juristen aldaar optreden die bovendien woonachtig zijn in de onmiddellijke nabijheid van de zetels van de rechtbanken?


5. Ne pourrait-on pas ou ne devrait-on pas, notamment pour des motifs financiers, organiser plutôt la comparution devant les tribunaux de façon qu'y intervienne un nombre restreint de fonctionnaires-juristes bien formés et/ou expérimentés et de plus domiciliés dans les environs immédiats du siège du tribunal?

5. Kan of moet, mede uit financiële overwegingen de verschijning voor de rechtbanken niet veeleer zo georganiseerd worden dat er alleen maar een beperkt aantal goed opgeleide en/of ervaren ambtenaren-juristen aldaar optreden die bovendien woonachtig zijn in de onmiddellijke nabijheid van de zetels van de rechtbanken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environs immédiats devrait ->

Date index: 2023-03-15
w