Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisage divers moyens » (Français → Néerlandais) :

En vue de la révision post-2013 du Fonds européen pour la mondialisation, la Commission envisage divers moyens de résoudre les deux problèmes qui affectent l’actuel mécanisme de financement du Fonds, à savoir la durée de la procédure décisionnelle et le risque que les fonds affectés soient insuffisants.

(EN) Met het oog op de na 2013 uit te voeren evaluatie van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) bestudeert de Commissie verschillende mogelijkheden om de twee problemen op te lossen waardoor het huidige financieringsmechanisme van het fonds wordt geteisterd, te weten de lengte van de besluitvormingsprocedure en het risico dat de toegewezen kredieten onvoldoende blijken.


6. rappelle que la Commission devrait envisager de réaffecter des ressources depuis des lignes budgétaires obsolètes ou sous-utilisées en faveur de la DG Concurrence; souligne que la Commission doit bénéficier d'effectifs suffisants pour élargir et approfondir sensiblement ses enquêtes sur les aides d'État à caractère fiscal, comme les rescrits fiscaux et l'évasion fiscale, afin de pouvoir adopter une approche suffisamment proactive en matière de concurrence; est convaincu que la Commission doit également disposer de moyens juridiques suffisan ...[+++]

6. herhaalt dat de Commissie zou moeten overwegen kredieten van in onbruik geraakte of onderbenutte begrotingsposten naar DG Mededinging over te hevelen; is van oordeel dat er passende personele middelen aan de Commissie ter beschikking moeten worden gesteld om haar in staat te stellen haar onderzoeken naar fiscale staatssteun, zoals „tax rulings” en belastingontwijking, uit te breiden en te verdiepen, zodat de mededinging afdoende proactief kan worden gestimuleerd; is van oordeel dat de Commissie ook voldoende juridische middelen moet hebben om meer onderzoek te doen naar leemtes die aan het l ...[+++]


À l'occasion du dernier Conseil d'association UE-Maroc du 23 juillet 2007, l'Union européenne a affirmé sa volonté d'envisager divers moyens pour renforcer les relations bilatérales avec le Maroc, dans le cadre de la demande faite par le Maroc d'obtenir un statut avancé.

Ter gelegenheid van de laatste Associatieraad EU/Marokko op 23 juli 2007 heeft de Europese Unie haar bereidheid uitgesproken manieren en wegen in ogenschouw te nemen om de bilaterale relaties met Marokko te versterken, in de context van het verzoek van Marokko voor een versterkt statuut.


Divers moyens d'action envisageables, qu'il convient d'examiner à différents niveaux, sont mis en avant.

Er worden voorstellen gedaan voor mogelijke acties die op verschillende niveaus zouden kunnen worden bekeken.


b) moyens envisagés pour favoriser la cohabitation harmonieuse des divers types de résidents prévus.

b) beoogde middelen om de harmonieuze samenleving van de verschillende voorziene types van residenten te bevorderen.


Le nouveau livre vert sur les ports envisage divers moyens d'améliorer les infrastructures portuaires pour renforcer l'efficacité des ports et leur intégration au réseau de transport de l'Union.

In het nieuwe Groenboek over havens worden diverse manieren onderzocht om de infrastructuur in havens te verbeteren, de efficiëntie van havens te verhogen en havens beter te integreren in het vervoernetwerk van de Unie.


La Commission a évalué l'incidence économique de cette proposition de directive au moyen des modèles HERMES, GEM-E3 et E3ME, qui envisagent divers scénarios.

De Commissie heeft de economische gevolgen van haar voorstel berekend, gebruik makend van de modellen HERMES, GEM-E3 en E3ME, die uitgaan van verschillende scenario's.


La Commission a évalué l'incidence économique de cette proposition de directive au moyen des modèles HERMES, GEM-E3 et E3ME, qui envisagent divers scénarios.

De Commissie heeft de economische gevolgen van haar voorstel berekend, gebruik makend van de modellen HERMES, GEM-E3 en E3ME, die uitgaan van verschillende scenario's.


2. L'État belge subventionne des auteurs dans divers domaines par le biais de multiples fonds et d'autres mécanismes. a) L'autorité publique dispose-t-elle des droits patrimoniaux de ces ouvrages? b) Est-il envisagé de faire obligatoirement relever du système de licences Creative Commons les ouvrages créés grâce à ces moyens publics? c) Est-il envisagé de dispenser les ouvrages créés grâce à ces moyens publics de la rémunération éq ...[+++]

2. De Belgische overheid subsidieert via allerhande fondsen en andere mechanismen auteurs in diverse domeinen. a) Beschikt de overheid over de vermogensrechten van deze werken? b) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen verplicht te laten vallen onder de Creative Commons? c) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen vrij te stellen van de billijke vergoeding en/of het leenrecht?


2. L'État belge subventionne des auteurs dans divers domaines par le biais de multiples fonds et d'autres mécanismes. a) L'autorité publique dispose-t-elle des droits patrimoniaux de ces ouvrages? b) Est-il envisagé de faire obligatoirement relever du système de licences Creative Commons les ouvrages créés grâce à ces moyens publics? c) Est-il envisagé de dispenser les ouvrages créés grâce à ces moyens publics de la rémunération éq ...[+++]

2. De Belgische overheid subsidieert via allerhande fondsen en andere mechanismen auteurs in diverse domeinen. a) Beschikt de overheid over de vermogensrechten van deze werken? b) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen verplicht te laten vallen onder de Creative Commons? c) Wordt overwogen om de werken gecreëerd met deze publieke middelen vrij te stellen van de billijke vergoeding en/of het leenrecht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage divers moyens ->

Date index: 2023-04-23
w