Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Raison médicale sérieuse
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «envisageant sérieusement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]




offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven




Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est une solution à envisager sérieusement au moment de conseiller les jeunes sur leur futur parcours professionnel.

Het kan ook een serieuze optie zijn voor degenen die jongeren helpen bij het plannen van hun loopbaan.


Dernièrement, la plupart des États membres ont introduit des écotaxes sur l'énergie, ou envisagent sérieusement de le faire.

De meeste lidstaten hebben recentelijk milieubelastingen op energieproducten ingevoerd of zijn in ernstig overleg over deze kwestie.


Pour ce faire, les États membres devraient envisager sérieusement de suivre rapidement les recommandations suivantes, y compris lors de la préparation des programmes de surveillance et des programmes de mesures.

Daartoe dienen de lidstaten zich snel en serieus te buigen over de onderstaande aanbevelingen, ook bij het opstellen van de monitoringprogramma's en programma's van maatregelen.


Dans ce contexte, il conviendrait d'envisager sérieusement l'institution d'une nouvelle direction générale chargée de la coordination et de la défense des droits de l'enfant.

In dit kader zou de oprichting van een nieuw Directoraat-Generaal, dat de rechten en belangen van het kind coördineert en behartigt, ernstig overwogen moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Karel Pinxten, député, infère de la mission du vice-président américain que les États-Unis envisagent sérieusement d'intervenir en Irak.

De heer Karel Pinxten, volksvertegenwoordiger, leidt uit de missie van de Amerikaanse vice-president af dat de Verenigde Staten ernstig overwegen om een interventie te doen in Irak.


Sur les plans politique et militaire, personne en Israël n'envisage sérieusement une attaque sur l'Iran, sauf si ce pays était prêt à passer à l'action, c'est-à-dire tirer les missiles, pas avoir l'arme.

Op het politieke en militaire niveau overweegt niemand in Israël echt een aanval tegen Iran, tenzij dat land klaar stond om tot de actie over te gaan, dat wil zeggen raketten af te schieten, en niet om het wapen te verwerven.


Nul n'est besoin d'énumérer les personnalités et organismes politiques ou économiques qui ont émis des doutes sur l'euro et envisagent sérieusement un retour aux monnaies nationales ou, pour ce qui concerne l'Europe du Nord, un passage au « neuro ».

We hoeven verder niet op te sommen welke politieke of economische personaliteiten en instellingen aan de euro zijn gaan twijfelen en ernstig rekening houden met een terugkeer naar de nationale munten of naar, voor wat Noord-Europa betreft, een zogenaamde " neuro" .


- il y aurait lieu d'envisager sérieusement un recours accru à des solutions non législatives et au mécanisme de la coopération renforcée.

frequenter gebruik van andere middelen dan wetgeving , en van het mechanisme voor nauwere samenwerking moet zorgvuldig worden overwogen.


Plusieurs autres États membres envisagent sérieusement d'adopter un système national d'échange de droits d'émission avant 2008.

Een aantal andere lidstaten denkt er serieus over na om vóór 2008 met binnenlandse VER-handel te beginnen.


Si l'on envisage sérieusement la migration économique, il faut aussi bien réfléchir aux impacts qu'elle peut avoir sur la formation dans les pays en voie de développement et sur l'effet de brain drain, d'exode des cerveaux.

Als we echt economische migratie overwegen, moeten we ook beter nadenken over de impact ervan op de opleiding in de ontwikkelingslanden en op het effect van de braindrain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisageant sérieusement ->

Date index: 2023-09-03
w