Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de gestion de la viande ovine
Comité de gestion des pommes de terre
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Rejoindre
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «envisager de rejoindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis




convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


Comité de gestion des pommes de terre ( envisagé )

Comité van beheer voor aardappelen


Comité de gestion de la viande ovine ( envisagé )

Comité van beheer voor schapevlees


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. invite les États membres à échanger leurs bonnes pratiques relatives aux contrôles des sorties et des retours et au gel des avoirs financiers de citoyens, dans le cadre de la prévention de leur participation à des activités terroristes dans des zones de conflit au sein de pays tiers et de la gestion de leur retour dans l'Union; souligne en particulier qu'il convient de permettre aux États membres de confisquer le passeport de leurs citoyens qui envisagent de rejoindre des organisations terroristes, à la demande de l'autorité judiciaire compétente, conformément à leur droit national et dans le plein respect du principe de proportionn ...[+++]

56. verzoekt de lidstaten goede praktijken uit te wisselen op het gebied van uit- en inreiscontroles en de bevriezing van financiële tegoeden van burgers om te voorkomen dat zij deelnemen aan terroristische activiteiten in conflictgebieden in derde landen en om te zien hoe met hun terugkeer in de EU moet worden omgegaan; benadrukt in het bijzonder dat de lidstaten in staat moeten worden gesteld de paspoorten van hun burgers in te trekken als zij van plan zijn zich bij een terroristische organisatie aan te sluiten, dit op verzoek van de bevoegde gerechtelijke instantie, overeenkomstig de nationale wetgeving en met volledige inachtneming ...[+++]


50. invite les États membres à échanger leurs bonnes pratiques relatives aux contrôles des sorties et des retours et au gel des avoirs financiers de citoyens, dans le cadre de la prévention de leur participation à des activités terroristes dans des zones de conflit au sein de pays tiers et de la gestion de leur retour dans l'Union; souligne en particulier qu'il convient de permettre aux États membres de confisquer le passeport de leurs citoyens qui envisagent de rejoindre des organisations terroristes, à la demande de l'autorité judiciaire compétente, conformément à leur droit national et dans le plein respect du principe de proportionn ...[+++]

50. verzoekt de lidstaten goede praktijken uit te wisselen op het gebied van uit- en inreiscontroles en de bevriezing van financiële tegoeden van burgers om te voorkomen dat zij deelnemen aan terroristische activiteiten in conflictgebieden in derde landen en om te zien hoe met hun terugkeer in de EU moet worden omgegaan; benadrukt in het bijzonder dat de lidstaten in staat moeten worden gesteld de paspoorten van hun burgers in te trekken als zij van plan zijn zich bij een terroristische organisatie aan te sluiten, dit op verzoek van de bevoegde gerechtelijke instantie, overeenkomstig de nationale wetgeving en met volledige inachtneming ...[+++]


- une stratégie sera définie par Bruxelles Environnement en concertation avec les communes concernées pour l'éventuelle reprise en gestion d'étangs communaux, (comme l'étang Tercoigne à Watermael-Boitsfort) ou encore pour envisager des reconnexions au réseau hydrographique comme pour les étangs du Bempt à Forest qui pourraient rejoindre le pertuis du Zwartebeek via la chaussée de Ruisbroek et ainsi être connectés à la Senne;

- Leefmilieu Brussel zal in samenspraak met de betrokken gemeentes een strategie bepalen voor de eventuele overname van het beheer van gemeentelijke vijvers (zoals de Tercoignevijver in Watermaal-Bosvoorde) of om heraansluitingen op het hydrografisch netwerk te overwegen, bijvoorbeeld voor de Bemptvijvers in Vorst, die zouden kunnen aangesloten worden op de koker van de Zwartebeek via de Ruisbroeksesteenweg en zo verbonden worden met de Zenne;


Parmi les membres de l’EADTU qui envisagent de rejoindre l’initiative figurent les établissements suivants: Université ouverte de Chypre, DAOU/Université d’Aarhus (DK), Université de Tallinn (EE), Universitat Oberta de Catalunya (ES), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (FR), Université ouverte de Grèce (GR), AGH-Université des sciences et technologies Centre d’apprentissage en ligne (PL), Université Marie Curie‑Sklodowska (PL), et Université de Ljubljana (SI).

EADTU partners die van plan zijn om deel te nemen aan het initiatief zijn: Open University of Cyprus (Open Universiteit van Cyprus), DAOU/Aarhus University (Universiteit van Aarhus) (DEN), Tallinn University (Universiteit van Tallin) (EST), Universitat Oberta de Catalunya (Open Universiteit van Catalonië) (SPA), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (Interuniversitaire Federatie Open Onderwijs) (FRA), Hellenic Open University (Open Universiteit Hellenica) (GRI), AGH-University of Science and Technology Centre of eLearning (AGH-Universiteit voor Wetenschap en Technologisch Centrum voor e-learning (POL), Maria Cur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'UE envisage-t-elle de renforcer prochainement Poséidon vu le nombre de demandeurs d'asile traversant la mer Egée pour rejoindre les îles grecques?

4. Is de EU van plan binnen afzienbare tijd operatie-Poseidon te versterken, gelet op het grote aantal asielzoekers die via de Egeïsche Zee de Griekse Eilanden proberen te bereiken?


4. L'UE envisage-t-elle de renforcer prochainement Poséidon vu le nombre de demandeurs d'asile traversant la mer Egée pour rejoindre les îles grecques?

4. Is de EU van plan binnen afzienbare tijd operatie-Poseidon te versterken, gelet op het grote aantal asielzoekers die via de Egeïsche Zee de Griekse Eilanden proberen te bereiken?


Pour mettre en pratique son rôle de coordination et de représentation et pour accroître la transparence, la Commission devrait envisager de rejoindre les régimes de contrôle dont elle n'est pas encore membre, ou au moins d'y acquérir un statut d'observateur.

Ten einde haar coördinerende en vertegenwoordigende rol te versterken en de transparantie te verbeteren zou de Commissie moeten overwegen om toe te treden tot of ten minste de status van waarnemer te verwerven bij controleregelingen waarvan zij nog geen lid is.


Les travailleurs, les chercheurs, les étudiants et les personnes qui souhaitent rejoindre des membres de leur famille déjà installés dans l'Union peuvent y trouver des renseignements adaptés à leurs besoins sur les États membres dans lesquels ils envisagent de se rendre.

Werknemers, onderzoekers, studenten en mensen die zich bij hun gezin in de EU willen vervoegen, kunnen hier informatie vinden volgens hun behoeften, over de lidstaat waarnaar zij willen verhuizen.


Lorsqu’ils sont amenés à définir le rythme auquel ils envisagent de rejoindre la zone euro, les nouveaux États membres doivent réfléchir - et le font - à la stratégie vers le MCE II et l’euro qui renforce leurs perspectives de parvenir à une convergence durable de leurs fondamentaux économiques.

Bij het bepalen van het tempo waarin de nieuwe lidstaat van plan is toe te treden tot het eurogebied, dienen landen (en dat doen zij feitelijk ook) te overwegen welke strategie richting ERM II en de euro hun vooruitzichten op het verwezenlijken van duurzame convergentie van economische fundamentals vergroot.


J’ai affirmé dans une réponse précédente que nous aspirions tous à voir au Moyen-Orient une situation où Palestiniens et Israéliens pourraient cohabiter dans la paix et le respect de leurs cultures, une situation où les jeunes Palestiniens et Palestiniennes n’aspireraient pas à devenir des kamikazes et où les jeunes Israéliens et Israéliennes ne seraient pas amenés à envisager de rejoindre l’armée ou de se faire tuer par une bombe en se promenant dans la rue.

Ik zei in een eerder antwoord dat alles waar we in het Midden-Oosten naar streven een situatie is waar de Palestijnse en Israëlische volken in vrede naast elkaar kunnen leven en elkaars culturele posities respecteren, naar een situatie waarin jonge Palestijnse mannen en vrouwen niet aangezet worden tot het plegen van zelfmoordaanslagen en waarin jonge Israëlische vrouwen en mannen niet in het leger hoeven te gaan of bang hoeven te zijn op hun eigen straten te sterven bij een bomaanslag.




D'autres ont cherché : trouble psychosomatique indifférencié     rejoindre     stress     envisager de rejoindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager de rejoindre ->

Date index: 2024-01-11
w