Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner acquit de quelque chose
Poser quelque chose comme connu
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Stress

Traduction de «envisager quelque chose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumettre quelque chose à quelqu'un

iemand iets in overweging geven


donner acquit de quelque chose

décharge verlenen | een kwijting verlenen




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir de la façon dont elles interprètent les attaches durables, les attaches familiales, les raisons humanitaires, nous pourrions envisager quelque chose de beaucoup plus souple que ce qui a été mis en place actuellement.

Uitgaande van de manier waarop ze de bestendige banden, de familiale banden, humanitaire redenen interpreteren, zouden we iets veel soepelers kunnen voorzien dan hetgeen momenteel is ingevoerd.


À partir de la façon dont elles interprètent les attaches durables, les attaches familiales, les raisons humanitaires, nous pourrions envisager quelque chose de beaucoup plus souple que ce qui a été mis en place actuellement.

Uitgaande van de manier waarop ze de bestendige banden, de familiale banden, humanitaire redenen interpreteren, zouden we iets veel soepelers kunnen voorzien dan hetgeen momenteel is ingevoerd.


Pourquoi n'envisage-t-on pas d'organiser quelque chose de similaire au niveau des pays Schengen?

Waarom wordt er niet aan gedacht om dit te organiseren op het niveau van de Schengen-landen ?


5) La ministre envisage-t-elle de changer quelque chose à la règlementation actuelle sur les vices de procédure ?

5) Is de geachte minister van plan iets te veranderen aan de regelgeving rond procedurefouten die op deze moment bestaat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommes-nous sur le point d'envisager quelque chose de trop simple par rapport à la complexité de la question?

Hebben wij het systeem al bijna binnen bereik en onderschatten wij daarom de complexiteit van het vraagstuk?


La Commission pourrait-elle envisager d’entreprendre quelque chose avec les États membres en vue de tenter de s’attaquer aux régions où les taux de chômage sont les plus élevés?

Is de Commissie bereid om samen met de lidstaten te trachten iets te doen voor die gebieden waar de werkloosheid het hoogst is?


Cependant, lorsque quelque chose se passe dans le cadre des traités et que nous ne voulons pas créer arbitrairement quelque chose qui dépasse les limites des traités, ce que certains envisagent précisément, il est clair pour le Parlement européen que l’institution au cœur de ce dossier doit être l’institution centrale dans le cadre des traités, à savoir la Commission.

Als echter iets in overeenstemming met de Verdragen is en we geen dingen willen doen die dat niet zijn – want er zijn er die overwegen dat wel te doen – dan is het voor ons als Europees Parlement duidelijk dat de instelling die de centrale rol speelt in de Verdragen, en dat is de Commissie, ook hier de centrale rol moet spelen.


Dans cette perspective, je voudrais poser la question suivante: comment la Commission envisage-t-elle ce rapport, et compte-t-elle faire quelque chose pour clarifier la tragédie de Smoleńsk, qui a provoqué la mort d’un chef d’État ainsi que de nombreux représentants de l’élite politique de mon pays?

In verband hiermee wil ik vragen hoe de Commissie dit rapport beoordeelt en of zij van plan is stappen te zetten om de oorzaken van de ramp in Smolensk op te helderen, waarbij het staatshoofd van een lidstaat en een groot aantal vertegenwoordigers van de politieke elite van mijn land zijn omgekomen.


Au lieu de cela, je vous demanderais, avant le vote, d’envisager la possibilité du renvoi de son rapport devant la commission du contrôle budgétaire, qui n’a pas été en mesure de traiter cette question aujourd’hui, précisément parce qu’il revenait à la plénière d’en décider; de demander à la plénière de nous le renvoyer avant d’enregistrer un vote négatif, ce qui signifierait autre chose: voter non sur quelque chose sans avoir précisé pour quelle raison.

Ik verzoek hem in plaats daarvan te overwegen of zijn verslag misschien kan worden terugverwezen naar de Commissie begrotingscontrole, die het vandaag niet heeft kunnen behandelen, juist omdat de plenaire vergadering de aangewezen instantie is om hierover een besluit te nemen, Laten wij de plenaire vergadering vragen het verslag naar ons terug te verwijzen, voordat het wordt verworpen, want dat zou een andere betekenis hebben.


Pour le reste, je constate que le ministre envisage une série de solutions sans proposer quelque chose de concret.

Voor het overige stel ik vast dat de minister een aantal oplossingen overweegt, zonder iets concreets voor te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager quelque chose ->

Date index: 2022-12-07
w